2018년 1학기 고급일본어활용 중간시험과제물 공통(부조사だけ와ばかり의미 용법, だけ표현)
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

(1) 부조사「だけ」와 「ばかり」의 의미․용법에 대해 용례를 들어 설명한 후, 용법상의 차이점에 대해 서술하시오.

(2)「だけ」가 들어간 표현에는 어떤 것이 있는지 찾아서 정리하고 의미․용법을 용례를 들어 서술하시오.

본문내용

(1) 부조사「だけ」와「ばかり」의 의미용법에 대해 용례를 들어 설명한 후, 용법상의 차이점에 대해 서술하시오.

▶「だけ」의 의미용법
보통은 범위를 한정하여 말하는 경우에 사용되며, 주로 긍정문에서 쓰입니다.

1) 한정을 나타냄
- 단순한 한정의 뜻으로 ~뿐, ~만 * 이 표현은 「のみ」로 바꿔 쓸 수 있다.
文例)二人だけでいく。  둘이서만 가다.
    私だけが知っている。 나만이 알고 있다.
日本語を勉強している人は5人だけです。 일본어를 공부하고 있는 사람은 5명뿐입니다.
お腹が痛くてお茶だけ飲みました。 배가 아파서 차만 마셨습니다.
知っている人は私だけです。 알고 있는 사람은 나 혼자입니다.
このことは君だけ話すよ。  이 일은 너에게만 말할게.
知っている人は私だけです。 알고 있는 사람은 나 혼자입니다.
口約束だけでは信じられないね。 입으로만 약속 하는 건 믿을 수가 없네.
- (ない+だけ의 형식으로) ~~하지 않을 뿐(따름)
文例)彼は口に出して言わないだけだ。 그는 입 밖으로 꺼내서 말하지 않을 뿐이다.

2) 정도를 나타냄, ~만큼
文例)よくあれだけ我慢したものだ。 잘도 그만큼 참았었구나.
やれるだけやってみよう。 할 수 있는 만큼 해보죠.

3) 「(~に)(~ある)의 형식으로」그만한 대가의 뜻을 나타냄, ~~할 만큼, ~~했으니만큼
文例)苦労しただけに物分りがよい。 고생한 만큼(고생했으니만큼) 이해가 잘된다.
勉强しただけのことはある。 공부한 만큼의 대가는 있다.



- 중략 -
  • 가격7,300
  • 페이지수7페이지
  • 학년/학기4학년/1학기
  • 해당자료학과일본학과
  • 자료출간일2018.03.19
  • 파일형식압축파일(zip)
  • 자료번호#1048664
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니