목차
1. 들어가며
2. 한국어 교재의 실태
2.1 사용 교재 현황
2.2 한국어 교재 출판 현황
3. 교재 분석 및 평가
3.1 서강한국어 1A 교육과정 분석
3.2 서강한국어 1A 평가
3.3 서강한국어 3A 교육과정 분석
3.4 서강한국어 3A 평가
4. 나가며
2. 한국어 교재의 실태
2.1 사용 교재 현황
2.2 한국어 교재 출판 현황
3. 교재 분석 및 평가
3.1 서강한국어 1A 교육과정 분석
3.2 서강한국어 1A 평가
3.3 서강한국어 3A 교육과정 분석
3.4 서강한국어 3A 평가
4. 나가며
본문내용
인이 한국에 살면서 어려움을 처하는 상황이 올 수도 있기 때문에 꼭 필요한 표현이라 할 수 있을 것이다.
말하기 활동은 실제 상호작용을 고려하여 구성하였는가? : 2과에서는 원어민들이 실제 대화에서 많이 쓰는 간접화법을 제시하였는데 이것은 유용하게 쓰일 것이므로 아주 적절한 구성이라고 할 수 있다. 또 7과에 ‘~ 했다면서요?’ 같은 표현도 대화를 이끌어 낼 수 있는 좋은 표현으로 실제 상호작용에 많이 쓰일 수가 있을 것이다.
내용, 활동의 난이도가 학습자 수준에 적절한가? : 난이도가 전체적으로 1A에 비해 많이 높아졌다고 할 수 있는데 빈칸 채우기 같은 과제도 1A에서는 단어만을 넣는 수준이었다면 3A에서는 한 구절 또는 한 문장을 채워 넣는 수준으로 올라갔다. 외국인 학습자에게 조금은 벅찰 수도 있지만 이런 과제를 할 수 있어야 중급 그 이상으로 넘어 갈 수 있기 때문에 필요한 활동이라고 생각한다.
(3) 종합 평가
교재 3A는 한국인을 처음 접하는 외국인을 대상으로 하는 교재 1A보다는 높은 난이도의 교재라 할 수 있다. 그렇기 때문에 초급 단계에서의 기초 작업이 중요한데 초급 단계에서 흥미를 잃지 않게 가르치면서 확실하게 머리 속에 들어 올 수 있게 해야 된다. 그리고 서강한국어 교재는 단계별로 이루어져 있기 때문에 이전에 배우지 않았던 어려운 내용을 중간에 삽입하면 학습자가 어려움을 느낄 수도 있다. 교재 3A를 통하여 학습자는 더 풍부한 어휘력을 가질 수 있을 것이며 1A보다 더 어려운 과제도 해결 하게 될 것이다.
4. 나가며
지금까지 한국어 교재 실태 분석과 그에 따른 수준별 교재 분석도 해 보았다. 한국어 교재는 최근 10년 동안 놀라운 발전을 이룩해 왔으며 다양하고 우수한 교재들이 많이 개발되었다. 그러나 아직 이룩해야 할 과제가 많으므로 다음과 같은 방향으로 교재 연구 및 개발이 이루어져야 할 것이다.
첫째, 교재 이론 및 연구 성과를 반영하여 교재 개발을 전문적으로 실시해야 한다. 전문적이라는 것은 개발자 자체가 전문성을 갖추어야 한다는 의미이기도 하며, 교재 내용을 구성하는데 있어서도 대조언어학적 연구 성과를 반영하는 등 한국어교육 분야의 전문적인 교육, 연구 성과를 반영해야 한다는 뜻이다. 둘째, 범용 교재를 개발하여 두루 사용하기 보다는 다양화, 다변화하는 교육 환경에 맞게 다양한 교재 개발을 시도하는 것이 바람직하다. 셋째, 한국어 수업의 교과서 개발에 치우쳤던 연구에서 나아가 학습자 자습용 교재, 교사용지도서, 보조교재 등이 다양하게 개발 되어야 한다. 이외에도 한국어와 함께 한국문화를 학습할 수 있는 교재들이 다양화되어야 하며, 끊임없이 학습자의 요구를 반영하여 교재를 수정, 개발하려는 노력이 필요하다. 강현화, 이미혜, 『한국어교육론』, 한국방송통신대학출판부, 2011, 320쪽
■참고문헌■
강현화, 이미혜, 『한국어교육론』, 한국방송통신대학출판부, 2011
「한국어 교육기관 실태 및 수요 조사」, 문화체육관광부, 2010
웹사이트
한글파크 http://www.hangulpark.com/
말하기 활동은 실제 상호작용을 고려하여 구성하였는가? : 2과에서는 원어민들이 실제 대화에서 많이 쓰는 간접화법을 제시하였는데 이것은 유용하게 쓰일 것이므로 아주 적절한 구성이라고 할 수 있다. 또 7과에 ‘~ 했다면서요?’ 같은 표현도 대화를 이끌어 낼 수 있는 좋은 표현으로 실제 상호작용에 많이 쓰일 수가 있을 것이다.
내용, 활동의 난이도가 학습자 수준에 적절한가? : 난이도가 전체적으로 1A에 비해 많이 높아졌다고 할 수 있는데 빈칸 채우기 같은 과제도 1A에서는 단어만을 넣는 수준이었다면 3A에서는 한 구절 또는 한 문장을 채워 넣는 수준으로 올라갔다. 외국인 학습자에게 조금은 벅찰 수도 있지만 이런 과제를 할 수 있어야 중급 그 이상으로 넘어 갈 수 있기 때문에 필요한 활동이라고 생각한다.
(3) 종합 평가
교재 3A는 한국인을 처음 접하는 외국인을 대상으로 하는 교재 1A보다는 높은 난이도의 교재라 할 수 있다. 그렇기 때문에 초급 단계에서의 기초 작업이 중요한데 초급 단계에서 흥미를 잃지 않게 가르치면서 확실하게 머리 속에 들어 올 수 있게 해야 된다. 그리고 서강한국어 교재는 단계별로 이루어져 있기 때문에 이전에 배우지 않았던 어려운 내용을 중간에 삽입하면 학습자가 어려움을 느낄 수도 있다. 교재 3A를 통하여 학습자는 더 풍부한 어휘력을 가질 수 있을 것이며 1A보다 더 어려운 과제도 해결 하게 될 것이다.
4. 나가며
지금까지 한국어 교재 실태 분석과 그에 따른 수준별 교재 분석도 해 보았다. 한국어 교재는 최근 10년 동안 놀라운 발전을 이룩해 왔으며 다양하고 우수한 교재들이 많이 개발되었다. 그러나 아직 이룩해야 할 과제가 많으므로 다음과 같은 방향으로 교재 연구 및 개발이 이루어져야 할 것이다.
첫째, 교재 이론 및 연구 성과를 반영하여 교재 개발을 전문적으로 실시해야 한다. 전문적이라는 것은 개발자 자체가 전문성을 갖추어야 한다는 의미이기도 하며, 교재 내용을 구성하는데 있어서도 대조언어학적 연구 성과를 반영하는 등 한국어교육 분야의 전문적인 교육, 연구 성과를 반영해야 한다는 뜻이다. 둘째, 범용 교재를 개발하여 두루 사용하기 보다는 다양화, 다변화하는 교육 환경에 맞게 다양한 교재 개발을 시도하는 것이 바람직하다. 셋째, 한국어 수업의 교과서 개발에 치우쳤던 연구에서 나아가 학습자 자습용 교재, 교사용지도서, 보조교재 등이 다양하게 개발 되어야 한다. 이외에도 한국어와 함께 한국문화를 학습할 수 있는 교재들이 다양화되어야 하며, 끊임없이 학습자의 요구를 반영하여 교재를 수정, 개발하려는 노력이 필요하다. 강현화, 이미혜, 『한국어교육론』, 한국방송통신대학출판부, 2011, 320쪽
■참고문헌■
강현화, 이미혜, 『한국어교육론』, 한국방송통신대학출판부, 2011
「한국어 교육기관 실태 및 수요 조사」, 문화체육관광부, 2010
웹사이트
한글파크 http://www.hangulpark.com/
추천자료
- [국어교육론] 문법교육방법 요약 및 교육과정 분석
- [국어교육론] 문법 교육 방법, 문법 교육 과정 분석
- 국어교육론(문법교육의 방법 및 평가 문법 교육과정 분석)
- 한국어의 발음에는 여러 가지 음운 현상이 있습니다. 비음화의 음운현상을 설명하고 어떻게 ...
- 2013년 2학기 한국어교육론 중간시험과제물 공통(학습자유형, 어휘선정방법론)
- <한국어 교안(문법)> -ㄴ 후에/은 후에.pptx
- <한국어 교안(문법)> 단원명 : 어떤 선물을 할 거예요? / 문법항목 : ~‘(명)에게 ’ ,‘ (명)...
- <한국어 교안(문법)> 단원명 : 제6과 내일 우리 집에 오세요. / 학습 목표 : ‘-(으)세요’를 ...
- [교재교수법] 한국어교육 교재만들기(재외동포와 외국인을 위한 한국어) - 1과부터 5과까지 ...
- 한국어교안(문법) 4p - [동]ㄴ, -은 후에, [명]후에
- [외국어로서의한국어이해교육론] Q. 한국어 듣기에서 듣기를 어렵게 하는 일반적인 요소에는 ...
- 2017년 2학기 한국어교육론 중간시험과제물 공통(단모음과 이중모음, 유의관계 교육방안)
- [외국어로서의한국어교육론]구어의 특성에 대해 기술하시오.
- [어휘교육론]한국어 어휘의 사회 언어학적 특징에 무엇이 있는지 쓰고, 구체적인 예를 만들어...
소개글