한 중 일 전기소설비교
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

1.서론

2.비교문학에 대하여
1)비교문학의 개념
2)비교문학의 방법과 절차

3.전등신화와 모방작들

4.<위당기우기><이생규장전><여랑전>의 비교

5.인물

6.주제

7.결론

본문내용

같이 이생규장전은 <취취전>이나 <渭塘奇遇記>의 많은 면에 있어 차용을 하였다. 이들 작품에 있어서의 종합판이라 할 수 있는 것이다. 위 작품은 비록 색정소설이지만 모든 오해의 해소가 되는 과정이 있다. 생전에 지녔던 염원이 죽어서라도 해소가 된다. 이는 작가의 현실에 대한 소망과 비교할 수 있다. 자신은 비록 현실에 있어 구속을 당하고 있지만 죽어서라도 모든 오해는 해소된다는 염원이 포함되어 있다.
V.인 물
1>남자 주인공
위당 기우기취 취 전이생 규장전여 랑 전이 름왕 생김 정이 생이 불 생신 분사족의 아들 서 생서 생서 생나 이 20 살16살18살20이전재 능시 와 서시 와 서 시 와 서 문무에 능함
2>여자 주인공
위당 기우기취 취 전이생 규장전여 랑 전이 름 모 름유 취 취최 랑 완 여 랑신 분주막 늙은이의 딸부유한 평민귀족 가문양 가 가 문연 령18세16세15-16세20이전 동갑외 모경국지색시문에 능함재색 겸비시문에 능통
이 작품의 특이할 만할 점은'위당기우기' 경우는 남자측이 가문이 높고,반면 '이생규장전'의 경우 여자측이 가문이 높다. 하지만 작품의 소설 모두 계급의 차이를 초월하고 당시 봉건적인 구속을 벗어나 청춘남녀들이 대담하게도 자유연애를 하는 것이 특징이다. 유교사상은 '이생규장전'(한국),'위당기우기'(중국),'여랑전'(베트남)의 순으로 나타나 있다.
'이생규장전'에서는 이생이 3일동안 최가의 집에서 유숙하고 나오는 장면이나 부친이 생을 책망하고 귀향을 보내는 장면과 '여랑전'에서의 여랑이 서당에 오랜동안 다니는 장면을 대비하여 보면 양국의 유교의 토양을 살펴 볼 수 있다. '위당'와 '이생'에서는 여자가 남자보다 훨씬 열정적이다. 반면 여랑전에서는 남자가 여자에 비해 더욱 열정적이다. 이를 통해 베트남의 여권의 상대적 우월성을 확인할 수 있다.
VI.주제
앞에서도 살펴보았듯이 위 작품의 작가들은 중앙 정치와는 떨어진 곳에 있었다. 그것은 전란으로 말미암아 인간의 윤리가 땅에 떨어지고 작가의 사상인 유학은 인정을 받지 못하는 사회였다. 바로 이러한 창작 동기에서 작품들은 쓰여지게 되었다. 하지만 그렇다고 창작의 동기가 주제가 되지는 못한다. 주제란 바로 구체적이고 형상화가 된 의미의 내용이고 인물과 사건에 대한 해석이기 때문이다.
위 작품들 모두 남녀간의 애정을 주제로 하고 있다. <이생><여랑>이 여인의 정절을 이면사상으로 하고 있다면 <취취><위당>은 매우 현세중심적이 사고가 내재되어 있다. 이러한 특징은 전란에 휩쓸린 약소민족의 한이 기저에 깔려 있기 때문이다.
VII.결론
이상으로 전등신화<위당기우기><취취전>,금오신화(이생규장전>,전기만록<여랑전>을 비교하여 보았다. 한국의 금오신화와 전기말록은 작가가 써듯이 전등신화라는 같은 종자로부터 출발하였다. 하지만 베트남과 한국이라는 다른 토양으로 심어지면서 각자의 나라의 민족성과 습합이 되면서 한국의 문학, 베트남의 문학으로 재창조 되었으며 각 제국의 민간신앙과 어우러져 한문학이라는 공통점과 아울러 민족성의 다양함을 함께 지니고 있다.
  • 가격1,300
  • 페이지수7페이지
  • 등록일2004.09.17
  • 저작시기2004.09
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#267499
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니