의학입문 잡병제강 내상 眼 눈 원문 및 해석
본 자료는 7페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
해당 자료는 7페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
7페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

의학입문 잡병제강 내상 眼 눈 원문 및 해석에 대한 보고서 자료입니다.

목차

없음

본문내용

黃丸이니라.
수인은 혈허에 협풍자니 통혈환 명목지황환 자음지황환 숙지황환이니라.
마른 사람은 혈허증에 풍사를 끼니 통혈환, 명목지황환, 자음지황환, 숙지황환이다.
○通用은 羊肝丸이로대. 久甚者면, 退丸, 活命羊肝丸이니라.
통용은 양간환이로되 구심자면 퇴예환 활명양간환이니라.
통치 사용은 양간환이되, 오래되고 심하면 퇴예환 활명양간환이다.
古人只消一火字了라,
고인지소일화자료라.
고대 사람은 눈병에 다만 한 ‘불 화’란 글자 하나를 소멸하였다.
眼은 不過虛實而已니. 白輪이 變赤은, 火乘肺也요,
안은 불과허실이이니 백륜이 변적은 화승폐야요.
눈은 허증 실증에 불과할 뿐이니 백륜이 적색으로 변함은 화가 폐의 허한 틈을 탐이다.
肉輪이 赤腫은, 火乘脾也요,
육륜이 적종은 화승비야요.
육륜이 적색으로 부음은 화기가 비의 허함을 탐이다.
黑珠에 五色花는, 腎虛火也요,
흑주에 오색화예는 신허화야요.
흑색 눈동자에 5색의 화예이면 신의 허화이다.
神光과 靑睛이 被는, 肝虛火也요,
신광과 청정이 피예는 간허화야요.
신광과 푸른 눈동자가 예막을 입음은 간의 허화이다.
赤脈瘀血이 貫目澁痛은, 心火가 自甚也라.
적맥어혈이 관목삽통은 심화가 자심야라.
적맥 혈맥과 어혈이 눈을 관통하고 깔깔하며 아픔은 심화가 스스로 심해짐이다.
故로 童子는 水在上 則視 明瞭라,
고로 동자는 수재상 즉시 명료라.
瞭(밝을, 아득하다 료{요}; 目-총17획; liao,liao)
그래서 눈동자는 수기가 위에 있으면 봄이 명료하다.
老人은 火在上, 則視 昏니라.
노인은 화재상 즉시 혼모니라.
(눈 흐릴, 눈이 어둡다, 늙은이 모; 目-총9획; mao)
노인은 화기가 위에 있으면 봄이 캄캄하고 눈흐리다.
實火로 氣有餘면, 宜前風熱藥中에, 加枳殼, 杏仁하야 以破氣하고, 虛火로 血不足이면, 宜前 養陰藥中에, 加知母, 黃栢하야 以降火하라.
실화로 기유여면 의전풍열약중에 가지각 행인하야 이파기하고 허화로 혈부족이면 의전양음약중에 가지모 황백하야 이강화하라.
실화로 기가 유여하면 앞 풍열약 속에 지각 행인을 가미하여 기를 깨고, 허화로 혈이 부족하면 앞의 음을 배양하는 약 속에 지모와 황백을 가미하여 화를 내린다.
黑睛에 有者면, 倍之니라.
흑정에 유예자면 배지니라.
흑색 동자에 예막이 있으면 배로 한다.
蓋散有餘之火는, 在於破氣하고, 降不足之火는, 在於養陰이니라.
개산유여지화는 재어파기하고 강부족지화는 재어양음이니라.
유여한 화를 흩어지게 함은 기를 깸에 있고, 부족한 화를 내림은 음을 배양함에 있다.
陽衰火少에 宜溫이오,
양쇠화소에 각의온이오.
양이 쇠약하고 화가 적음에는 물리쳐 의당 따뜻하게 한다.
或勞慾過度나, 或凉藥過多로, 以致渾身手足이 麻木하며, 九竅不利, 兩目緊急, 靑白가 見大하야, 視物無力者면, 宜補陽湯, 黃湯에, 或加黃柏이나, 或菊睛丸이니라.
혹노욕과도나 혹량약과다로 이치혼신수족이 마목하며 구규불리 양목긴급 청백예가 현대제하야 시물무력자면 의보양탕 황기탕에 혹가황백이나 혹국정환이니라.
혹은 노력 욕심을 과다하게 하거나 혹은 찬 약을 과다하게 사용하여 전신의 손발이 마목하게 되고, 9구멍이 불리하고 양 눈이 긴급하고 청백색예가 큰 눈꼬리에 나타나서 물건을 봄에 힘이 없으면 보양탕 황기탕에 혹은 황백을 가미하거나 혹은 국정환이 의당하다.
經에 曰: 壯水之源하야, 以鎭陽光이란, 滋陰이 是也요,
경에 왈 장수지원하야 이진양광이란 자음이 시야요.
내경주에서 왕빙이 말하길 수의 근원을 건장케 하여 양광을 다스림은 음을 자양함이 이것이다.
壯火之主하야, 以消陰라 하니, 養陽이 是也니라.
장화지주하야 이소음예라 하니 양양이 시야니라.
화의 주인을 건장케 하여 음과 어둠을 소멸케 한다고 하니 양을 기름이 이것이다.
今人이 不分陰陽하고, 專以龍腦와 辛香石藥으로 點하고, 而不知辛散이 損明하니 悲夫로다!
금인이 불분음양하고 전이용뇌와 신향석약으로 차점하고 이부지신산이 손명하니 비부로다.
(칠할, 바르다 차; 手-총13획; cha,ca)
자금 사람이 음과 양을 구분하지 않고 오로지 용뇌와 신향 광물약으로 칠하고 점안하고 신미가 발산하여 시력을 손상함을 알지 못하니 슬프구나!
外治點洗는 要手巧라.
외치점세는 요수교라.
외치법 점안과 씻음은 요점이 손기술의 교묘함에 있다.
凡暴赤腫하야, 血壅 氣凝者면, 一時에 連點三五次도 亦可라,
범폭적종하야 혈옹 기응자면 일시에 연점삼오차도 역가라.
갑작스런 적색 부종이 있어서 혈이 막히고 기가 응체하면 일시에 연달아 3~5차례 연접함도 또한 가능하다.
如氣血이 稍虛者면, 宜服藥하야 以塞其源하고, 藥水로 洗之요,
여기혈이 초허자면 의복약하야 이색기원하고 약수로 세지요.
만약 기혈이 조금 허하면 의당 약을 복용하여 그 근원을 막고 약물로 씻는다.
生有雲膜이면, 方可用點이니라,
생유운막이면 방가용점이니라.
구름이나 예막이 생성하면 바로 점안약을 사용한다.
若無膜이면, 縱久나, 但可洗之요,
약무예막이면 종구나 단가세지요.
만약 예막이 없으면 비록 오래되나 다만 씻어낼 수 있다.
忌過用凉藥하야, 冷洗氷血하야, 眼化爲水니라.
각기과용량약하야 냉세빙혈하야 안화위수니라.
다시 찬 약을 과다하게 사용을 금기하여 찬 것으로 기름 피를 씻어내니 눈은 물로 변화한다.
至於鍼刀 火烙하야는, 古人이 忌用이로대, 惟太陽經이 熱하야, 生偸鍼면, 可刺去血이오.
지어침도 화락하야는 고인이 기용이로되 유태양경이 열하야 생투침지면 가자거혈이오.
(사마귀, 검정 사마귀 지; -총12획; zhi)
침과 칼과 불로 지지는 치료법에는 고대 사람이 사용을 금기하였으나 오직 태양경락이 뜨거워서 눈다래끼와 사마귀가 생성하면 자락하여 혈을 제거할 수 있다.
如爛는 用草根을 燒灰하야, 燈心草로 點之면, 須臾에 大痛하리니, 以百節草로 刮去요,
여란예는 용천초근을 소회하야 등심초로 자점지면 수유에 대통하리니 이백절초로 괄거요.
문드러진 예막이면 천초근을 사용하여 태워 재를 내어서 등심초로 담가 점안하면 잠시에 크게 아프니 백절초로 비벼 제거한다.
他如金鍼으로 撥轉瞳人等法은, 是一家傳授니라.
타여금침으로 발전동인등법은 령시일가전수니라.
다른 것은 금침으로 눈동자를 다스려 돌리는 방법은 다른 한 의가의 전수이다.
  • 가격4,000
  • 페이지수20페이지
  • 등록일2006.02.20
  • 저작시기2006.02
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#337342
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니