비영리기관운영관리 - 다문화가족지원센터
본 자료는 4페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
해당 자료는 4페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
4페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

비영리기관운영관리 - 다문화가족지원센터에 대한 보고서 자료입니다.

목차

서론

본론
1, 결혼이민자의 한국어 사용 특징
2, 결혼이민자 대상 한국어 교육 과정의 실제
3, 다문화가족지원센터 한국어 교육 과정
4, 서산시다문화가족지원센터 한국어 교육 과정의 실제
1) 서산시다문화가족지원센터 기관 소개
2) 서산시다문화가족지원센터 한국어 교육 과정
5, 서산시다문화가족지원센터 한국어 교육 과정의 특징 6, 결혼이민자 대상 효율적인 한국어 교육 시행 방안
결론

참고문헌

본문내용

혼이민자들 간의 네트워크뿐만 아니라 결혼이민자와 한국인간의 네트워크를 강화하여 관심이 비슷한 한국인 동년배와 친구 관계를 맺는 등 다양한 관계망을 형성하는 기회를 얻음으로서 결혼이민자들이 지역사회적응의 가능성을 높일 수 있을 것이다(박은미,이곤수,2009년). 여섯째, 문화 교육과 관련하여 다문화적 시각에서 교육 내용을 구성해야 한다. 한국어 교육의 목표를 단순히 한국인과 원활한 의사소통에 두지 말 고 다문화 사회를 이해하고 각기 다른 문화적 배경을 가진 사람들이 어떻게 조화롭게 살 수 있는지에 목표를 두어야 한다. 이러한 내용은 앞서 살펴본 호주, 일본, 독일의 다문화 정책의 기본 방향과도 일치하는 것이다. 즉 다문화 사회에서의 한국어 교육은 학습자의 문화에 대해 인정과 조화로운 관계 형성을 중요시하여 언어나 문화, 인종, 국적이 다른 한국어 학습자가 자신의 문화적 특성을 자연스럽게 드러내면서 상호 소통하는 가운데 이루어져야 한다.(김선정, 2007년)
이렇듯 한국의 다문화 교육 방향은 결혼이민자들도 동등한 인간으로서 문화적 차이를 인정하는 기본적인 인식에 따라서 정책이 수립되고 시행되어야 한다. 또한 결혼이민자를 위한 것이 아니라 한국 사회 구성원 모두를 위한 정책이라는 인식이 퍼져야 한다. 그리고 이러한 인식이 퍼질 때 비로 소 다문화 정책이 다양성의 공존과 사회 통합, 그리고 한국 사회의 선진화를 이루는 밑거름이 될 수 있다.
결론 본 과제는 학습자로서 결혼이민자의 특징과 결혼이민자의 한국어 사용 특징을 살펴보고 결혼이민자를 대상으로 벌이는 한국어 교육 프로그램인 법무부의 사회통합프로그램과 다문화가족지원센터의 한국어 과정의 내용을 비교분석하였다. 그리고 서산시다문화가족지원센터의 한국어 과정에 대한 교육과정을 살펴보고, 강사를 대상으로 설문조사를 하고 운영자와의 면담의 내용을 바탕으로 다문화가족지원센터의 효율적인 한국어 교육 방안을 제시하는데 목적이 있다. 결혼이민자가 한국 사회에 적응하기 위해서는 한국어 교육이 가장 필요하며 이를 교육하는 대표적인 교육기관이 다문화가족지원센터이다. 따라서 다문화가족지원센터에서 효율적으로 한국어 교육이 이루어지는 방안을 제시하였으며, 연구의 내용을 요약하여 결론으로 삼고자 한다. 2장에서는 학습자 집단으로서 결혼이민자의 특징과 결혼이민자의 한국어 사용 특징과 함께 그리고 결혼이민자 대상으로 하는 한국어 교육 과정 그리고 현재 결혼이민자를 대상으로 벌이는 한국어 교육인 법무부의 사회통합프로그램과 다문화가족지원센터의 한국어 과정에 대한 교육 기관, 교육 과정, 평가 체계, 교재의 내용을 비교하여 살펴보았다. 3장에서는 다문화가족지원센터의 한국어 교육 과정에 대해 살펴보고 구체적으로서산시다문화가족지원센터에서 실시하는 한국어 교육 과정의 실태를 파악해 보았다. 이 조사는 서산시다문화가족지원센터를 방문하여 실태조사와 함께 다문화가족지원센터의 한국어 교육 과정에 대한 강사의 설문 조사와 운영자와의 면담을 통해 이루어졌다. 이를 통해 서산시 다문화가족 지원센터의 특징과 다문화가족지원센터의 한국어 교육에 대한 개선점에 대해 살펴보았다. 한국어 과정의 문제점을 기초로 하여 결혼이민자들을 위한 효율적인 한국어 교육 방안을 제시하였다. 첫째, 결혼이민자들이 한국어 능력이 낮으면 개인뿐만 아니라 가족들도 어려움을 겪을 수 있으므로 그들이 보다 이른 시일에 한국어를 학습하도록 경제적 성과보수 제도를 도입하는 등의 교육체계를 구축하는 것이 필요하다. 둘째, 결혼이민자가 학습에 동기가 높아도 환경적인 요인에 의해 제약을 받으면 실제 교육받기 어려우므로 이들이 한국어 학습에 집중할 수 있도록 교육 환경을 조성해야 한다. 셋째, 결혼이민자는 그들이 생활하는 환경이나 상황 등이 다양하다. 그러므로 그들의 욕구와 특성을 반영한 다양한 교육 프로그램과 유형별로 구별되는 한국어 교육과정을 개발하여 한국 생활하는데 실질적으로 도움이 되도록 해야 한다. 넷째, 체계적인 교육을 위해 더욱 전문적인 강사가 필요하므로 다문화가족지원센터의 강사 선발 기준에 한국어 강의 경력을 강화해야 한다. 다섯째, 지속적인 관심과 동기를 유발할 수 있도록 한국어와 한국문화를 체험한다양한 프로그램을 제공한다. 다문화 가정과 함께하는 참여형 한국어 활동을 전개해야 한다. 여섯째, 다문화교육의 궁극적인 목적은 다양한 사람들이 상호의존적인 사회에서 자신을 존중하는 태도를 보이게 하고, 나아가 다양한 사람을 이해하고 수용하는 관계 속에서 긍정적인 개인적, 문화적 정체감을 느끼도록 하는 것이라고 할 수 있다. 그러므로 문화 교육과 관련하여 다문화적 시각에서 교육 내용을 구성해야 한다. 본 과제는 결혼이민자를 대상으로 한국어 교육을 하는 사회통합 프로그램과 다문화가족지원센터의 한국어 과정과 외국의 사회통합프로그램의 내용을 토대로 효과적인 한국어 교육 방안을 제시하였다. 이러한 교육 방안이 결혼이민자들의 한국어 교육에 도움이 되었으면 한다. 앞으로도 결혼이민자를 포함한다. 다문화가족에 대한 다양한 분야에 대한 지속적인 연구가 진행되어야 할 것이다.
참고문헌
국제결혼 안정화 조치(2010). 국무총리실
교육부 업무계획(2004~2013). 부산시교육청 주요업무계획(2004~2013).
김보경·정문성(2011). 초등 사회과지역교과서의 다문화관련 내용분석. : 4학년 1학기 지역교과서를중심으로. Social Studies Education.
김선미(2011). 한국적 다문화정책과 다문화교육의 성찰과 제언. 사회과교육 50권4호.
Social Studies Education.
다문화가족지원법 시행령. 대통령령 제25049호, 2013.12.30. 일부개정.
방기혁(2011). 초등 다문화 대안학교의 교육과정 개발. 한국 실과 교육학회지. 제24권
이기용(2013). 국내 학술지에 게재된 다문화교육 관련 연구동향 분석 : 유아교육 중심으로. 수산해양교육연구, 제25권 제5호.
이종두백미연(2012). 한국의 특수성과 다문화 정책. 국제관계연구 제17권.
임동진·박진경(2012). 다문화주의와 다문화정책에 대한 정책참여자들의 태도와 성향 분석 : 공무원,민간사업자,전문가집단을 중심으로한국정책과학학회보제16권
  • 가격5,000
  • 페이지수13페이지
  • 등록일2018.03.26
  • 저작시기2018.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1050638
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니