평생교육경영론
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

평생교육경영론 에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 서론 ------------------------------------------ 1



Ⅱ. 본론 ------------------------------------------ 2


1. 다문화 가정 프로그램의 현황과 문제점------------ 2


2. 다문화 가정 평생교육의 목표 및 프로그램 -------- 3


3. 다문화 가정 평생교육의 해결 방안 및 느낀점------ 4


Ⅲ. 결론 ------------------------------------------ 6


Ⅳ. 참고문헌

본문내용

시간을 갖는다.
2) 한국문화 수업, 수업계획
한국은 어떤 문화를 가지고 있는지, 외국의 문화와는 어떤 차이점이 있는지에 대해서 학생들과 함께 수업을 진행하도록 하겠다. 다양한 국적의 외국인들은 그동안 자신의 문화에 익숙해져 있기 때문에 처음 한국으로 유학을 오면 달라진 문화에 적응을 하지 못하고 있다. 그렇기 때문에 한국어를 학습하기 전에 먼저 한국의 문화를 학습하는 것이 선행되어야 한다고 생각한다.
한국인의 인사법, 한국인의 감정, 한국인의 삶 등에 대해서 살펴보면서 기초적으로 한국의 문화를 이해할 수 있도록 진행을 할 것이다. 한국의 문화를 이해하는 것은 한국의 가족문화를 이해하는 것이 먼저이기 때문에 앞에서 설명하고 있는 내용들이 들어가 있는 한국드라마, 가족드라마의 내용을 수업에 활용하도록 하겠다.
(1) 수업방법(듣기, 영상물 활용)
언어를 배우는 데 있어서 듣기학습이 가장 우선시 되어야 한다고 하였다. 말하기 능력보다 듣기 능력을 먼저 습득할 때 언어학습이 효과적으로 이루어진다. 그렇기 때문에 듣는 것을 위주로 수업을 진행하도록 하겠다. 또한 좀 더 쉽게 이를 이해하고 공부를 하는 것에 흥미를 느낄 수 있도록 영상물을 활용하도록 하겠다.
(2) 한국문화를 이해할 수 있는 한국드라마 활용
어린 시절 일본 드라마를 보면서 나도 모르게 일본어 단어를 알아들을 수 있고 이렇게 일본드라마를 보면서 일본어 공부를 하면 쉽겠다는 생각을 하였었다. 이러한 나의 경험을 토대로 한국어 교육에서 즉각적으로 활용 가능한 매체는 한국드라마라고 생각한다. 일본드라마처럼 외국인이 한국드라마를 보면서 들으면서 한국어를 배울 수 있겠다는 생각을 하게 된 것이다.본인의 경험을 토대로 다국적 외국인들에게 한국의 대표적인 가족드라마를 보여주면서, 가장 기초적인 대화 등을 활용할 수 있도록 적절하게 편집을 하여서 외국인들에게 영상물로 보여주면서 한국의 문화를 교육시키도록 하겠다.
(3) 한국 인사문화 수업
영상물만 보고, 듣기만 하면서 수업을 진행하는 것이 아니라 먼저 관련 자료를 나누어준 다음에 그 부분에 대해서 듣기, 학습, 동영상 시청, 복습 등의 순서로 특강을 진행하도록 하겠다. 듣기를 통해서 내용을 유추할 수 있도록 하고, 내용에 대해 공부를 하고 동영상을 통하여 추가적으로 학습한 다음에 수업내용과 관련된 간단한 퀴즈를 활용하여 평가를 할 것이다.
예를 들어서 어른들에게 인사하는 방법, 이러한 문화에 대해서 학습을 할 때, 외국인 학습자들에게 이러한 음성을 반복해서 여러번 들려준다. 그리고 나서 이러한 인사가 어떨 때 사용해요 하는지를 학습한다. 그 다음으로 학습자들이 이해하기 쉽도록 관련된 영상물을 보여주어 한국의 인사문화에 대해서 공감하도록 한다. 마지막으로 이 부분에 대해 학습한 내용을 퀴즈를 통해서 복습하는 시간을 갖는다.
Ⅲ. 결론
지금까지 다문화가정의 현황과 다문화교육프로그램을 살펴보았다. 한국문화수업의 가장 중요한 것은 서로의 문화를 이해해야 한다는 것이다. 우리문화를 설명할 때 각 나라의 문화도 접목시켜야 하는 것이다. 학습자들의 나라에서는 어떻게 인사를 하는지, 학습자들이 참여를 통해서 수업이 모두가 관심을 가질 수 있고 모두의 문화를 이해할 수 있는 수업이 되어야 할 것이다. 한국의 문화를 이해하는 이러한 시간은 학생들에게 학습이 재미있고 즐거운 시간이 될 수 있을 것이다. 그리고 한국을 이해하고 한국의 문화를 받아들일 수 있는 좋은 시간이 될 것이다.
문화를 이해함에 있어서 드라마는 가장 큰 교육자료라고 생각한다. 훌륭한 드라마 대본은 정확하고 자연스러운 대화는 물론 문화적인 사실과 극적인 흥미를 포함하고 있어서 말하기 학습의 효과를 더해 준다고 말하고 있다 첫째, 다문화가정 부모의 교육역할을 상정해야 한다. 다문화가족의 부모들은 대부분 경제적으로 어려운 경우가 많다. 둘째, 다문화자녀를 위한 학교설립도 고려할 필요가 있다. 학교를 다문화가정 교육장소로 지역사회에서 적극적으로 개발하여, 지방정부 및 민간단체에서 학생들을, 아이들을 상대로 방과 후나 공휴일에 학교 시설을 활용하도록 권장하여야 한다. 셋째, 농·산·어촌 방과 후 학교 운영모델 지원사업과 연계, 방과 후 시범학교에 프로그램 운영을 권장해야 한다. 또한 능력 있는 결혼이민자 및 외국인들을 상대로 방과 후 학교의 외국어 교사로 활용하도록 시·도교육청에 권장하여야 할 것이다. 넷째 다문화가정 지원을 위해서 지자체와 국가 간에 협력을 잘해야 할 것이다. 교육과학기술부, 문화체육관광부, 노동부, 통일부, 여성부 등 유관 부처와 기관 간 협조를 통한 한국어교육, 문화체험, 생활정보 제공 프로그램을 유기적으로 연계하고 콘텐츠를 다양화한 패키지 정책을 수립하여 다문화 가정이 한국에서 잘 적응 할 수 있도록 하여야 할 것이다.마지막으로 교육과정 및 교과서에 다문화 요소를 반영시키는 것이다. 다문화가정의 한국어교육, 다문화교육도 중요하지만 이 밖에도 다문화가정에서 발생하는 문제를 개선하기 위해서 다문화가족에 대한 상담도 중요하다고 생각한다.
Ⅳ. 참고문헌
1. 다문화가족자녀의 학교생활실태와 교사와 학생의 수용성 연구, 조혜영, 한국여성정책연구원, 2007
2. 박세정(2009), 다문화가족 지원대책의 문제점과 개선방안
3. 다문화가족백서, 평택대학교, p.12, 2007
4. 교육복지의 개념에 관한 고찰, 김인희, 교육행정학연구, 2008
5. 정우진, 다문화 가족 프로그램, 백석대학교, 2010
6. 대구교육청, 다문화가정 교육지원 10억 투입, <매일신문>(2011. 2. 2일자)
http://www.imaeil.com/sub_news/sub_news_view.php?news_id=4984&yy=2011
7. 박영순, 한국어 교육을 위한 한국문화론, 한국문화사, 2002.
8. 박미단, 학령전기 다문화가정 아동과 일반아동의 언어발달 특성 비교, 나사렛대학교 재활복지대학원, 2009
9. 이정순, 다문화 가정의 아동과 일반 아동의 언어 발달 차이에 대한 비교 연구, 초당대학교 산업대학원, 2010
10. 황상심, 농촌지역 다문화가정 아동들의 언어 특성 연구, 대구대학교: 재활과학과 언어치료 전공, 2008
  • 가격2,000
  • 페이지수10페이지
  • 등록일2019.06.01
  • 저작시기2019.4
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1101240
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니