외국어로서의 한국어 교육개론 ) 한국어 발음 교육에서 기존 이론이나 교재에서의 자모의 제시 순서를 정리하고 본인이 생각하는 자모 제시와 순서를 제시하고 의도를 설명
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

외국어로서의 한국어 교육개론 ) 한국어 발음 교육에서 기존 이론이나 교재에서의 자모의 제시 순서를 정리하고 본인이 생각하는 자모 제시와 순서를 제시하고 의도를 설명에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1. 서론
2. 본론
1) 한국어 발음 교육에 대한 기존 교재의 자모 제시 순서
2) 올바른 자모 제시 순서의 방향
3) 올바른 자모 제시 순서 및 그 이유
3. 결론

본문내용

언어의 발음체계에 따라 설계된 것이어야 한다.
예를 들어 영어권의 사람들은 ‘a, e, I, o, u’에 기초한 모음체계를 가지고 있다. 그들에게 있어 다른 모음은 이 모음의 변형이다. 이러한 점에서 우리나라의 모음 순서를 그대로 설명하기보다는 영어권의 모음체계와 대응하는 모음을 먼저 설명한 후, 그에 기초해서 다른 모음을 설명하는 방식의 순서를 채택해야 한다.
반면 중국어권의 사람들은 자음과 모음을 별개의 것으로 인식하기보다는 한자라는 문자를 통해서 통합적인 하나로 인식하는 경우가 많다. 이러한 맥락에서 중국어를 중심으로 한 언어체계를 가지고 있는 사람에게 모음과 자음을 분리해서 처음부터 설명하는 것은 불필요한 혼동을 가져다 줄 수 있다. 따라서 그들에게는 모음과 자음을 같이 제시해서 단어 중심의 학습을 할 수 있도록 해야 한다.
3. 결론
이처럼 자모 제시 순서는 한국어를 배우는 외국인이 어떻게 하면 현실적으로 한국어를 사용할 수 있을까에 초점을 맞춰야 한다. 여기서 외국인이 배워야 하는 것은 정치한 언어인 한국어가 아니라 외국어인 한국어이다. 중요한 것은 그들이 자신의 입으로 실제로 말할 수 있는지에 대한 것이고, 그들이 한국인의 발음을 이해할 수 있는지에 대한 것이다. 이러한 관점에 맞춰 이용자 중심의 한국어 교재에 대한 고민이 필요하다.
4. 출처 및 참고문헌
번웨이샤, 2013, 중국어권 학습자를 위한 한국어 자모 제시 순서
박은하, 2018, 한국어 통합 교재에 나타난 발음 내용의 비교 분석
오광근, 2017, 자모의 교육 목표와 그 교육 내용에 대한 반성적 고찰 - 모음 자모를 중심으로
  • 가격3,500
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2019.06.11
  • 저작시기2019.5
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1102497
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니