목차
1. 교수요목의 개념
2. 문법적.구조 교수요목
3. 개념·기능적 교수요목
4. 두 교수 요목이 갖는 공통적인 문제점
5. 해결하기 위한 구체적인 방안-혼합 교수요목
6. 결론
참고문헌
2. 문법적.구조 교수요목
3. 개념·기능적 교수요목
4. 두 교수 요목이 갖는 공통적인 문제점
5. 해결하기 위한 구체적인 방안-혼합 교수요목
6. 결론
참고문헌
본문내용
하고 싶은데요
상담하기
상담 관련 어휘
-으면 되다
-이라서
9과
부탁과거절
미안하지만 음료수 좀 부탁해도 될까요?
부탁하기1
부탁관련어휘1
-기는요
-느라고
언어
예절
사진 좀 찍어 주실수 있으세요?
부탁하기2
부탁관련어휘2
단화표지
-게
어떻게 하지요? 어려울 것 같은데요?
거절하기1
거절관련어휘1
-다니
-게 하다
좀 곤란할 것 같은데요?
거절하기2
거절관련어휘2
-는다지요?
-을 건가요?
문법적/기능적 교수 요목에 대한 특성과 문제점에 대해 알아보았다.
뭐든 한 가지만 봤을때는 늘 장단점이 있는 법인데, 단점들을 보안 하고, 해결하기 위해 더 나은 교수 요목을 혼합 교수 요목이라 판단하였다.
위에 표를 보고 설명을 하면
-제목 : 제목에서는 ‘상황’과 ‘주제’등이 노출된다.
-소제목 : 소제목에서는 ‘상황’이 좀 더 구체적으로 노출된다
-과제 : 개념.기능 및 기술요목, 과제 교수요목에 해당하는 내용들이 포함되어있다
-어휘,문법 : 문법 교수법 주제, 상황,기능 등과 연관된 문법 항목이 난이도나 빈도수에 따라 배열되어 있다.
-문화 : 최근 문화 교육에 대한 비중이 높아지면서 ‘문화’ 항목을 교수요목에 포함하는 경우가 많은데 대부분 ‘주제’와 연관된다.
혼합 교수 요목에 나타타나는 항목은 교재마다 다르나 일반적으로 한국어 교수의 혼합 교수요목은 위와 같은 요소들을 포함하고 있다.
6. 결론
이번 레포트를 통해 수업의 가장 기본이 되는 문법적/개념 기능적 교수요목을 한번 더 되집어 보는 기회가 되었다.
한국어교원 수업 시작할때는, 내가 외국인을 가르치게 된다면 학습자들에게 언어 사용의 정확성을 꽤할 수 있는 문법적 교수요목이 가장 좋은 방법이라고 생각했다.
왜냐하면 어떤 언어든 배우기가 힘들고 어렵지만 문법이 기초라고 생각했고 나역시 영어를 배울 때 문법을 먼저 시작했기 때문이다.
하지만 문법 항목이 기본 의사소통 기술을 발달시킬 수 있는지의 단점을 보면서 나역시 문법을 강하지만 의사소통은 되지 않는다는 현실을 인지했다.
무엇이든 한 가지만 사용하면 장단점이 있고, 더 나은 것을 위해 두 가지의 장점만 뽑아서 사용하면 학생과 교사에게 가장 좋은 시너지를 이뤄낼수 있지 않을까.. 하는 생각이 든다.
참고문헌
안용준, 외국어로서의 한국어 교육과정 및 교수요목 설계, 진흥원격
이미지, 외국어로서의 한국어 교재론, 진흥원격
총신대학교 한국어학당 편저, 외국어로서의 한국어교육의 이론과 실제, 도서출판 참
상담하기
상담 관련 어휘
-으면 되다
-이라서
9과
부탁과거절
미안하지만 음료수 좀 부탁해도 될까요?
부탁하기1
부탁관련어휘1
-기는요
-느라고
언어
예절
사진 좀 찍어 주실수 있으세요?
부탁하기2
부탁관련어휘2
단화표지
-게
어떻게 하지요? 어려울 것 같은데요?
거절하기1
거절관련어휘1
-다니
-게 하다
좀 곤란할 것 같은데요?
거절하기2
거절관련어휘2
-는다지요?
-을 건가요?
문법적/기능적 교수 요목에 대한 특성과 문제점에 대해 알아보았다.
뭐든 한 가지만 봤을때는 늘 장단점이 있는 법인데, 단점들을 보안 하고, 해결하기 위해 더 나은 교수 요목을 혼합 교수 요목이라 판단하였다.
위에 표를 보고 설명을 하면
-제목 : 제목에서는 ‘상황’과 ‘주제’등이 노출된다.
-소제목 : 소제목에서는 ‘상황’이 좀 더 구체적으로 노출된다
-과제 : 개념.기능 및 기술요목, 과제 교수요목에 해당하는 내용들이 포함되어있다
-어휘,문법 : 문법 교수법 주제, 상황,기능 등과 연관된 문법 항목이 난이도나 빈도수에 따라 배열되어 있다.
-문화 : 최근 문화 교육에 대한 비중이 높아지면서 ‘문화’ 항목을 교수요목에 포함하는 경우가 많은데 대부분 ‘주제’와 연관된다.
혼합 교수 요목에 나타타나는 항목은 교재마다 다르나 일반적으로 한국어 교수의 혼합 교수요목은 위와 같은 요소들을 포함하고 있다.
6. 결론
이번 레포트를 통해 수업의 가장 기본이 되는 문법적/개념 기능적 교수요목을 한번 더 되집어 보는 기회가 되었다.
한국어교원 수업 시작할때는, 내가 외국인을 가르치게 된다면 학습자들에게 언어 사용의 정확성을 꽤할 수 있는 문법적 교수요목이 가장 좋은 방법이라고 생각했다.
왜냐하면 어떤 언어든 배우기가 힘들고 어렵지만 문법이 기초라고 생각했고 나역시 영어를 배울 때 문법을 먼저 시작했기 때문이다.
하지만 문법 항목이 기본 의사소통 기술을 발달시킬 수 있는지의 단점을 보면서 나역시 문법을 강하지만 의사소통은 되지 않는다는 현실을 인지했다.
무엇이든 한 가지만 사용하면 장단점이 있고, 더 나은 것을 위해 두 가지의 장점만 뽑아서 사용하면 학생과 교사에게 가장 좋은 시너지를 이뤄낼수 있지 않을까.. 하는 생각이 든다.
참고문헌
안용준, 외국어로서의 한국어 교육과정 및 교수요목 설계, 진흥원격
이미지, 외국어로서의 한국어 교재론, 진흥원격
총신대학교 한국어학당 편저, 외국어로서의 한국어교육의 이론과 실제, 도서출판 참
키워드
추천자료
- 한국어교재론 - 일반 목적 한국어 교재와 특정 목적 한국어 교재를 1종씩 선정하여 각 교재의...
- 외국어로서의한국어교재론_한국어교육 교재의 현황을 분석하고, 발전적인 한국어교육 교재 개...
- 한국어교재론(레포트)
- 외국어로서의한국어교재론)‘세종 한국어’시리즈 중 한 권을 선택하여 언어학 이론의 관점과 ...
- 한국어교재론)다음 한국어 교재 중 두 권을 선택하여 한글 자모와 그 발음 교육을 위해 교재...
- 외국어로서 한국어교재론 ) 교재란무엇인가에 대한 여러가지정의를 제시하고종합한 후 이를 ...
- 외국어로서의 한국어교재론)교재를 하나 선택하여 단원의 내용 배열을 정리하고 각 영역을 분...
- 교재란 무엇인가에 대한 여러가지정의를 제시하고종합한 후 이를 바탕으로 한국어 교재가 반...
- 세종 한국어 시리즈 중 한권을 선택하여 언어학 이론의 관점과 그 외 다양한 교재 유형 분류 ...
- 외국어로서의 한국어교재론)세종 한국어 시리즈 중 한권을 선택하여 언어학 이론의 관점과 그...
소개글