이집트 상형문자
본 자료는 5페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
해당 자료는 5페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
5페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

1. 이집트 상형문자

2. 이집트 상형문자의 첫 등장

3. 이집트 상형문자란?
(1)이집트의 지식과 지혜․정의의 신, 토트(Thoth)

4. 이집트 상형문자의 기원
(1)형태

5. 이집트 상형문자의 특성

6. 이집트 상형문자의 원리
(1) 상형
(2) 회의
(3) 형성
(4) 가차

7. 이집트 문자를 만나보고 난후..

본문내용

사랑하다'처럼 느낌을 나타내는 행위를 나타내기도 한다.
(4) 가차
한자에서 가차와 비슷한 성향을 지닌 이집트 상형문자의 특징으로 레부스(rebus)라고 불리우는 방법을 들 수 있다. 레부스는 의미와 관련없이 동일하거나 유사한 음을 빌려서 음을 표기하는 방법을 말한다.
이 방법은 이집트의 상형문자의 자음만을 빌려서 형성함으로써 예로 든 그림 7의 여덟 개 글자들의 발음요소를 살펴보자.
1) h
+ t
+ w
2) g
+ r
+ h'
3) s
+ n
+ b
4) h'
+ a'
+ p
+ y
5) 'a
+ tj
+ w
+ t
6) b'a
+ k
7) wn
+ w
+ t
8) n
+ h
+ w
+ t
①에서 h, r, w의 음은 그 글자의 본래 의미와는 아무런 관련이 없이 단지 음만을 빌려온 것이다. 이것은 '낮'을 의미하는 'herew'가 건축물의 윤곽(
), 입(
), 새끼 메추라기(
)와 의미상 무관하다는 사실에서 알 수 있다.
가차의 가장 전형적인 예는 이집트왕과는 달리 이집트를 다스리는 그리스, 로마 군주의 이름에서 볼 수 있다.
) 왕의 이름은 타원형 안에 표기하였는데, 크리스티앙 자크(1997:83-87), 세계문자연구회(1996:28-29)에 타원형 안에 쓰여진 여러 가지 왕명이 보인다.
그림 11
이 글자는 Qliopdr'at, '클레오파트라'를 의미하는데, 상형문자 자음을 써서 발음만을 옮겨놓은 것이다.
여기서 우리는 이런 질문을 던질 수 있다. 그렇다면 발음요소가 의미를 나타내지는 않을까? 우리는 일부 이러한 증거를 찾을 수 있다.
① ②
그림 12
'아침'을 의미하는 ①은 발음요소가 'b(
)+ k'a(
)'로 이루어져 있는데, 건강한 발과 두 팔로 기지개를 쭉 켜는 모습과 아침은 관련성이 있다. 또한 '저녁 식사'를 의미하는 ②의 mesherwt(m+sh+rw+t)는 저녁식사에는 구수한 냄새가 필수적이므로 '코(sheret)를 써서(m) 즐기는 것'으로 분석할 수 있다
) 크리스티앙 자크(1997:225, 238)
.
그러나 이처럼 발음요소로 쓰인 각 글자들이 전체 글자와 의미가 관련이 있는 예는 극히 일부분이다. 이보다는 전체 발음에서 어근에 해당하는 부분이 그 글자의미와 관련이 있다는 주장이 눈에 띤다. 다음은 자크(1997)가 언급한 어근과 의미의 상관 관계의 일부를 정리한 것이다.
ㆍw'ab : '유모'를 의미한다. '침대'를 atjwt라고 한다. 침대(즉 잠)는 유모처럼 잠든 사람에게 양식이 된다는 뜻이다.
ㆍkem : '검다'를 의미한다. '이집트'를 kemet이라고 한다. 이집트가 '검은 땅'이라고 일컬어지는 이유는, 나일강의 범람으로 진훑이 퇴적된 비옥한 '검은 땅'을 일컫는 말이었기 때문이다.
ㆍw'ab : '정결'을 의미한다. '정결'의 의미를 가진 w'ab는 신전에 들어가도록 허락받은 모든 사람들에게 붙일 수 있는 말이다. 신전에 들어가기 위해서는 누구든 먼저 물로 씻는 과정을 거쳐야 한다. w'abet는 한정사로 '집'(
)이 왔으므로 장소를 나타낸다. 깨끗한 음식만을 들여갈 수 있는 부엌, 불명의 육체를 준비해야 하는 미라 작업실, 모든 형태의 악이 씻겨나간 공간인 무덤을 가리킨다.
ㆍhem : '신선한 물이 가득한 우물 또는 샘', '여성', '배의 키', '지휘권', '장인의 솜씨' 등을 뜻한다. 글자를 보면 '신선한 물이 가득한 우물이나 샘'이 본의이고 나머지 의미는 인신의이다. hemet는 여자를 의미한다.
) 이 글자는 한정사로 앉아있는 여자가 쓰였을 뿐만 아니라 't'도 여성을 나타내는 요소이기 때문에 그 의미를 쉽게 알 수 있다.
ㆍnes : '혀'를 의미한다. '혀'는 명령이나 불길관 관련이 있어 '옥좌'라는 의미의 neset에 쓰인다.
ㆍswn : '질병, 고통'을 의미한다. swnw는 '의사'라는 뜻이다.
이러한 주장이 맞다면 이집트 상형문자는 표음문자적인 성격을 많이 띤 문자라고 할 수 있다.
이집트 문자를 만나보고 난후..
이집트 문자가 가히 신성한 문자라 할만큼의 가치는 있는 것 같다. 마치 살아있는 듯한 글자들이 꿈틀대는 듯하다. 거대한 조각상이나 벽면에 새겨 그뜻 또한 어마어마한 유구한 역사가 숨겨져 있다. 그러한 글자가 왜 몇세기에 걸쳐 전해 내려 오지 않았는지 아직도 수수께기로 전해진다. 글자들의 전개 방식이나 그 뜻들이 무궁무진하여 우리의 상상력을 자극하기도 한다. 저녁이면 암흑과 맞서싸워 승리하는 떠오르는 태양처럼 그들의 글자가 그러한 것 같다.크기도 천차만별이고 방향도 조횡무진인 그 기호들은, 우리의 문자와 는 너무나 다르고 사용할 수 없는 글자 들이지만 그 원리를 알아낸 샹폴리옹 덕분에 그들의 문화와 생각을 다시 만나볼 수 있는 것이다. 그들이 만들어 낸 글자가 어떠한 뜻을 지니고 있고 어떠한 소리를 내는 지 알기전에 그들의 생활관이나 그들만의 이어져 내려온 정신세계와 조상 대대로 내려온 유구한 역사의 오랜 전통만은 변질 되지 않길 바란다. 그러기 위해선 좀더 오랜 연구와 역사에 가까운 진실되고 사실적인 역사를 써내려 가야 하지 않을까....싶다.
參考文獻
B.A. 伊斯特林(1987), 左少興 역, 『文字的産生和發展』, 北京大學出版部
세계문자연구회 엮음, 김승일 옮김(1996), 『세계의 문자』, 범우사
앨란 가디너(Alan Gardiner)(1927), 『Egyptian Grammar』, Oxford University Press(3rd edition)
앨버틴 가우어(Albertine Gaur)(1995), 강동일 옮김, 『문자의 역사』, 새날
정규영(2000), 『이집트와 이집트 문명의 이해』, 조선대학교 출판부
조르주 장(1995), 이종인 옮김, 『문자의 역사』, 시공사
周有光(1997), 『世界文字發展史』, 上海敎育出版社
지오프리 샘슨(Geoffrey Sampson)(2000), 신상순 역, 『세계의 문자 체계』, 한국문화사
크리스티앙 자크(Christian Jacq)(1997), 김진경 옮김, 『이집트 상형문자 이야기』, 예문
허성도, 오문의, 박정구, 류동춘(2000), 『중국어학개론』, 방송대출판부
  • 가격2,000
  • 페이지수15페이지
  • 등록일2003.12.27
  • 저작시기2003.12
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#240743
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니