수화 말 농교육
본 자료는 7페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
해당 자료는 7페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
7페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

수화 말 농교육에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1. 머리말
2. 상담 사례
3. 아동의 발달을 통해 본 말 교육
4. 읽고 쓰는 능력(literacy)을 어떻게 붙잡을 것인가
5. 스웨덴에서 생각한 것
뒤에 적는 글
참고문헌

본문내용

만, 교과로서의 수화 시간에는 수화에 대한 보다 깊은 지식이나 수화 문법 같은 것을 이해하는 데 무게를 두고 있다. 그렇다고 해서 문법을 일방적으로 강의하는 것이 아니라 함께 수화 비디오를 보면서 표현을 비교하거나 스스로 표현하는 공부를 하면서 수화의 얼개에 대해 공부하고 있었다. 농학교에는 음악이 없으므로 드라마는 음악을 대신하는 교과이다. 연극 같은 것을 하면서 수화 표현활동을 배운다.
어떤 수업이든지 교사가 일방적으로 진행하는 것이 아니라 선생과의, 또는 아이들끼리의 대화가 매우 중시되고 있다. 또한 아동들의 자주성도 소중하게 여긴다. 수업을 마칠 무렵 흔히 자습시간이 있지만, 아이들은 수학이나 스웨덴어 연습을 하고 있었다. 자기 스페이스에 맞추어 공부를 진행한다. 이 때 교사가 모두의 주위를 돌면서 진도를 점검하거나 아이들의 질문에 대답하거나 한다. 무엇을 할 것인가는 아이들 자신에게 맡겨져 있는 것 같았다. 물론 공부는 안하고 몰래 소곤거리는 아이들도 있어 때로는 야단을 맞기도 하지만... .
스웨덴어 수업에서는 농아동용 교과서가 별도로 만들어져 있는 것은 아니지만, 제가 방문했을 때는 이민 가정의 아이들을 위한 스웨덴어 교본(제2언어로서의 스웨덴어 학습 교본)을 쓰고 있었다. 내용을 복사한 것을 흑판에 붙이고는 먼저 수화로 의미를 전한 다음 하나 하나의 단어나 문법을 설명하는 것이었다. 그밖에 『아담스북(Adams bo-k)』이라는 부교재도 있다. 농아동 주인공을 중심으로 그의 가족과 친구들, 학교와 지역의 생활 모습이 즐겁게 묘사되어 있다. 그림이 매우 원색적이고, 수화로 하는 비디오도 있다. 마니라 농학교 자료실에는 그 밖의 매우 많은 비디오 테이프가 있다. 수화만이 아니라 자연, 사회, 수학 등에 관한 교재도 가득 있다. 스튜디오도 있다. 이런 식으로 해서 교사의 교과 지도나 학생들의 학습을 지탱하고 있는 것이다.
⑷ 지역 원조를 얻어 하는 학교 만들기
스웨덴에서는 2중 언어 교육이 시작된 지 20년 가까이 된다. 선생님들과 여러 가지 이야기를 하였지만, 인상적이었던 것은 아직도 만족스럽지 못한 상태라고 한 선생님의 말씀이었다. 수화 도입이라고 하는 제1단계가 끝나고 분명 성과-선생님들의 노력과 부모들이 수화를 배우는 사회적인 체제 성립-가 있었으나, 아동들의 학력이나 읽고 쓰는 능력에 관해서는 아직도 만족스럽지 못하다고 말한다. 이제 다음 단계를 향해 나아가고 있다는 것이다.
또 2중 언어 교육이 되고 나서 교사는 역시 교사, 부모는 역시 부모, 아동은 역시 아동이라는 자리에 돌아와 있는 것이 아닌가 하는 소리를 자주 들었다. 지난날의 농교육에서 부모는 가장 좋은 교사라고 하여 부모의 역할이 아니라 교사와 같은 역할을 지고 있었다. 교사는 교과 지도보다도 언어지도만을 하고 있었다. 아동에게는 늘 훈련이나 숙제가 주어져 아이다운 생활을 할 수 없었다. 그러나 수화를 도입함으로써, 또는 2중 언어 교육으로 이행함으로써 교사에게는 교사로서의 역할이, 부모에게는 부모로서의 역할이 주어지고, 아동들은 아동들로서의 생활을 할 수 있게 되었다는 것이다.
여기서 중요한 것은 가정, 학교뿐만 아니라 지역으로부터의 지원이다. 2중 언어 교육으로 이행했을 때 농아인 단체나 농아인 사회로부터 강력한 지원이 있었다. 교재를 만들거나 수화 교사를 학교에 파견하거나 하였다. 아이들의 성장은 가정과 부모, 학교만이 담당해서는 안 된다. 지역도 포함하여 프로그램을 전개함으로써 교사는 교사로 돌아가고, 아이는 아이로 돌아가며, 부모는 부모로 돌아갔다고 한 선생님은 말씀하였다.
일본에서 수화를 도입할 경우 학교나 부모뿐만 아니라 지역도 포함한 여러 가지 지원 체제를 만들어갈 필요가 있지 않을까 하는 것을 스웨덴에서 생각했다.
뒤에 적는 글
이 소책자는 1999년 8월 나라(奈良)에서 열린 「농교육을 생각하는 전국 토론 집회」와 2001년 1월 교토(京都)에서 열린 「농교육 킨키(近畿) 포럼」에서 강연했던 것을 기조로 하고 있다. 강연에서는 시간이 부족하여 아무래도 의도한 바를 충분히 이야기할 수 없는 것이 현실이다. 소책자로 정리하면 어떻겠느냐는 일본수화연구소로부터의 이야기를 계기로 강연을 기초한 내용을 다시 한 번 읽으면서 그 때 한 이야기는 그대로 존중하고 부족했던 점을 덧붙여 이 원고로 정리했다.
더구나 스웨덴의 농학교 형편에 대해서는 일본수화연구소 발행 『手話コミュニケ-ション硏究(수화 커뮤니케이션 연구)』(33 34 36 38호)에 「スウェ-デンで考えたこと(스웨덴에서 생각한 것)」이라고 하는 테마로 연재했다. 학급에서의 아이들의 모습을 좀 더 구체적으로 소개하고 있습니다. 한 번 읽어주시기 바란다.
이제 일본에서도 농교육에서의 새로운 전개가 보인다. 본문에서 소개한 『아담스북Adams bok)』의 일본판을 만드는 작업이 일본수화연구소 농교육 연구부에서 진행되고 있다. 2000년 11월에는 저자인 구니라 크리스타슨 씨를 초청하여 농학교 선생님들과 워크샵을 개최 한 바 있다. 또 일본에서 사용하고 있는 국어 교과서의 수화 비디오교재도 위 연구소에서 만들어져 몇 군데 농학교에서 지금 시용(試用)·평가 중에 있다. 이제 일본의 농학교에서도 수화를 이용한 교육 실천이 본격화하게 되었다. 이 소책자가 그와 같은 움직임에 작은 도움이 되었으면 다행하겠다.
참고문헌
岡本夏木(1985), ことばと發達, 岩波書店.
小林春美 佐木正人 編(1997), 子ともたちの言語獲得, 大修館書店.
武居 渡 鳥越隆士 四日市章(1997), 離島に住む成人聾者が自發した身振りの形態論的分析, 特殊敎育學硏究 第35卷, 33-41.
武居 渡 鳥越隆士(2000), 聾兒の手話言語獲得における非指示的ジェスチャ-の役割, 發達心理學硏究 第11卷, 12-22.
鳥越隆士(1995), ろう兒はいかに手話を學ぶか, 手話學硏究モノグラフ第5卷, 日本手話學會.
ワ-チ(1995), 心の聲, 福村出版.
Christerson, G. 1991. Adams bok. SIH.
Schleper, D.R. 1997. Reading to Deaf children : Learning from Deaf adults. Gallaudet University.

키워드

수화,   ,   농교육
  • 가격2,000
  • 페이지수20페이지
  • 등록일2005.08.29
  • 저작시기2005.08
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#311202
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니