모자이크1 챕터8 (part3) We Can't Just Sit Back and Hope
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

모자이크1 챕터8 (part3) We Can't Just Sit Back and Hope에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

."
그러나 검열과 좋은 취미 그리고 도덕적 책임 사이에는 미묘한 경계선이 있습니다."
Given the suffering of this century and given the violence in our own American towns, I asked if he saw much hope.
이번 세기의 고충과 우리 미국 사회의 폭력성을 감안했을 때, 그가 큰 희망을 가지는지 나는 물었다.
"I've always been very hopeful," Spielberg replied.
"나는 항상 많은 희망을 가지고 있습니다."라고 스필버그는 대답했다.
"But we can`t sit back and be inactive.
“그러나 우리는 뒤에 앉아서 가만있을 수는 없지요.
We all have to be more active in our groups, communities, religions, in affecting world opinion.
우리는 우리의 단체, 공동체, 종교 속에서 세계여론에 영향을 주는 활동을 더 많이 해야 합니다.
We can`t just sit by and hope the guns and drugs will go away.
우리는 가만히 앉아서 총들이나 마약들이 사라지기를 바랄 수는 없습니다.
We have a responsibility.
우리는 책임감을 가지고 있습니다.
We have a duty to voice our opinion and to work to fix the world."
우리는 세상을 바로 잡을 의견과 일에 대해 소리를 높여야 할 의무가 있습니다.”
  • 가격700
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2005.09.25
  • 저작시기2005.09
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#313639
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니