언어지식 - 한언어를 안다는것은 구체적으로 무엇인가
본 자료는 4페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
해당 자료는 4페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
4페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론
▶음소
1.음소의 정의
2.말소리 분포와 의미 분화
3.변별 자질(distinctive feature)
▶단어지식
1.단어란?
2.단어를 안다는 것은 무엇일까 ?
3.인간의 단어지식 습득 과정과 그 특성
4.단어를 안다는 것의 의미
▶문장의 정의
▶담 화
1.화행(발화행위) 이론 (speech act theory)
2.화용론적 전제(pragmatic presupposition)와 함축(implicature)
3.언어와 문화권

Ⅲ. 결론

※ 참고문헌

본문내용

, 스페인어 등에서도 나타난다.
문법자질 또한 한 언어의 사용자가 주변에 있는 세계를 어떻게 인식하고 범주화할 것인가에 영향을 준다. 물론 그 차이가 근본적이라고는 할 수 없지만, 나바호 아이들을 통한 연구는 시사점을 던져준다. 그들은, 나바호어를 사용하는 아이들과 영어를 사용하는 아이들을 비교 연구한 끝에, “한 아이가 크기와 색보다는 형태나 재질에 근거하여 물품을 맞춰보려는 경향은 나이에 따라 증가한다. 그리고 나바호 말 같은 언어를 배우면서 그 경향은 심화될 수 있다. 그 문법구조에서는 형태와 재질이 중심적인 역할을 하기 때문에, 나바호 어를 배우는 것은 학습 초기에 형태와 언어자료를 학습자가 구별할 줄 알게 하는 것이다.” 라는 결론을 내렸다. 다른 연구에 의하면, 공간 계산체계와 기술은 문화에 따라 실제적으로 매우 다르며 다른 인지경향에 따라 언어적 차이를 보이기도 한다. Stephen Levinson, 1996, 제넥 쌀즈만, 『언어, 문화, 사회(Language, Culture, and Society)』, 온누리, 2006. pp 314에서 재인용
멕시코의 한 지역의 언어를 보면 그들에겐 왼쪽과 오른쪽의 관념이 없는 것을 발견할 수 있다.
종합해 살펴보면, 문화에 따른 언어의 차이는 분명히 존재한다고 할 수 있다. 한 언어를 알고 사용한다는 것은 그 문화권의 사고방식과 어휘체계, 문법 범주를 수용한다는 의미를 지닌다. 따라서 상이한 문화권의 언어 사용자들이 의사소통을 하면, 언어 그 자체의 다름은 차치하고서라도, 뉘앙스의 온전한 전달이 힘들다. 그러나 그 차이가 의사소통을 아예 불가능하게 만들 정도로 근본적인 것은 아니다. 근본적 다름은 존재하지 않으나, 한 언어에서 다른 언어로 의미의 손상 없이 완벽히 옮겨가는 것은 불가능하다는 것이다. 결국, 한 언어를 사용하는 사람이 언어를 ‘안다’는 것은, 자신이 속해있는 문화권의 여러 언어적 특징까지 이해하고 사용할 수 있다는 것을 뜻한다.
Ⅲ. 결론
한 언어를 습득하고 사용하며 보존하는 것의 의미
우리에게 어떻게 듣고, 이해하고, 오만가지 소리를 구분하는지 가르쳐 주는 사람은 아무도 없다. 우리는 태어나는 동시에 그러한 소리에 나타나는 유형들을 듣고 알아내는 법을 배우고, 소리 유형들과 의미를 연결시키는 법을 배우며, 새로운 유형의 소리들을 내는 법까지도 배운다. 즉, 의사소통 하는 법을 배우는 것이다. 성인들은 서로 다른 수많은 단어들에 대한 지식을 가지고 있다. 단어들의 의미가 무엇인지, 어떻게 쓰는지, 어떤 소리를 가지고 있는지, 그 소리를 내기 위해서 입술과 혀의 근육을 어떻게 움직여야 하는지, 문장을 만들기 위해 단어들을 어떻게 배열해야 하는지, 한마디로 단어들을 어떻게 사용하는지를 아는 것이다. 더군다나 우리는 백지상태의 아기로 태어나 이러한 지식을 습득한다. Gerry T. M. Altmann, The Ascent of Babel, 홍우평 최명원 역, 도서출판 역락, 2005, p.18.
놀라운 능력에도 불구하고 이것은 인간이 너무나 당연하게 생각하는 인간만의 능력이기 때문에, 우리는 이 일을 해내는 방식에 관련한 지식을 인지하지 못하는 것이 보통이다. 실제 우리의 일상 대화를 생각해 본다면 더욱 그러하다. 따라서 본문에서 살펴 본 언어 지식이 머리로는 이해되지만, 직접적인 체험으로 다가오는 것은 아닐 것이라고 생각한다. 그러나 언어의 주체적인 사용자의 입장으로 보았을 때, 우리는 언어의 본질, 근원 및 사용에 대한 것에 관심을 가질 필요가 있다고 본다.
앞으로 50년이 지나면 현재 사용되고 있는 5,000개 내외의 언어 중 절반이 사멸할 것이라는 평가가 있다. Ibid. p.330.
사멸하는 언어는 소수의 사람만이 사용하는 언어가 대부분일 것이고, 이 사람들이 사라지면 이 언어들 또한 사라질 것이다. 왜냐하면 대부분의 민속언어에서 세대를 거쳐 전수되는 것은 오로지 입말을 통해서이기 때문이다.
언어를 잃는 것은 역사 전체를 잃는 것이다. 그것은 과거를 잃어버리는 것이고, 언어 사용자의 선조들이 이룩하기 위해 투쟁했던 것들 모두를 잃어버리는 것을 의미한다. Ibid. p.331.
우리가 한국어를 숨쉬듯 사용할 수 있는 것은 인간 고유의 언어습득, 사용능력과 더불어 그 동안의 한글체계의 온전한 보전과 연구가 있었기 때문이다. 따라서 우리는 자연스럽게 사용하는 언어체계의 지식을 보다 깊게 앎으로써 언어능력을 고양시킬 수 있을 것이고, 더 나아가 한국어와 한국문화, 한국인을 세계 속에 각인시키는데 일조할 수 있을 것이다.
※ 참고문헌
김진호, 『언어학의 이해』, 도서출판 역락, 2004, 1장.
박종갑,『토론식 강의를 위한 국어 의미론』, 박이정, 1996.
배태영,『현대 언어학개론』, 서린출판사, 1986.
오주영 박종갑,『언어학개론』, 경성대학교 출판부, 1993.
우윤식,『인간언어의 이해』, 도서출판 역락, 2004.
이철수·문무영·박덕유,『언어와 언어학』, 亦樂, 2004.
홍영예 외,『영어학의 이해』, 한국문화사, 2003.
제넥 쌀즈만,『언어, 문화, 사회(Language, Culture, and Society)』, 온누리, 2006.
스티븐 핀커, 『언어본능』, 김한영·문미선·신효식 공역, 소소, 2004, 4~5장.
Gerry T. M. Altmann, The Ascent of Babel, 홍우평 최명원 역, 도서출판 역락, 2005.
Moeschler, Jacques, 『화용론 백과사전』, 한국문화사, 2004.
L. ben Crane 외, 『언어학개론』, 한국문화사, 1996, pp.142~ 143.
*목 차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
▶음소
1.음소의 정의
2.말소리 분포와 의미 분화
3.변별 자질(distinctive feature)
▶단어지식
1.단어란?
2.단어를 안다는 것은 무엇일까 ?
3.인간의 단어지식 습득 과정과 그 특성
4.단어를 안다는 것의 의미
▶문장의 정의
▶담 화
1.화행(발화행위) 이론 (speech act theory)
2.화용론적 전제(pragmatic presupposition)와 함축(implicature)
3.언어와 문화권
Ⅲ. 결론
※ 참고문헌
  • 가격2,000
  • 페이지수14페이지
  • 등록일2006.06.06
  • 저작시기2006.6
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#353410
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니