Araby 작가소개, 줄거리, 요약, 번역, 토론문제, 주제
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

Araby

1. 작가소개

2. 작품분석

줄거리
주 제

3. 구성요소; Imagery

4. 작품토론

5. 번역본

본문내용

가느냐고 물었고, 내가 다시 그걸 일러주었을 때, <아랍인의 말(馬)에 대한 작별인사>란 시(캐롤라인 노턴(1808-77)의 시)를 알고 있느냐고 그는 물었다.
내가 부엌을 나올 때 아저씨는 그 시의 첫 행을 아주머니에게 막 읊어주고 있었다.
나는 손에 플로린(2실링짜리 은화)하나를 꼭 쥐고 정거장을 향해 버킹엄 가를 걸어 내려갔다.
물건 사는 사람들로 가득 찬 거리와 가스등으로 빛나는 거리의 광경을 보자, 나는 새삼스레 나의 여행의 목적이 생각났다. 나는 텅 빈 기차의 3등칸에 자리를 잡았다.
참을 수 없을 만큼 지체한 다음 기차는 천천히 역을 빠져나갔다.
기차는 기어가듯 황폐한 집들 사이를 빠져나가 반짝이는 강위를 지나갔다.
웨스틀랜드 로우 정거장에서 한 떼의 사람들이 열차 문으로 밀어닥쳤으나 역원들이 시장으로 가는 특별열차라고 말하면서 그들을 뒤로 밀어냈다.
텅 빈 열차에 나 혼자 앉아 있었다. 잠시 후에 열차는 나무로 가설한 플랫폼 옆에 다다랐다.
한길로 빠져나가 조명 시계 자판을 보니, 10시 10분전이었다.
내 앞에는 그 마력의 이름을 드러내 보이는 커다란 건물이 있었다.
나는 아무리 찾아도 6펜스를 내고 들어가는 출입구를 발견하지 못했고 또 혹시 장이 파해버릴까 염려되어, 지친 듯 보이는 한 남자에게 1실링을 주고 재빨리 회전문을 통하여 안으로 들어갔다.
절반 높이까지 회랑으로 둘러싸인 커다란 홀에 들어가 있었다. 거의 모든 상점들의 문이 닫혀 있었고 홀의 대부분이 어둠에 잠겨 있었다. 나는 미사가 끝난 뒤 성당에 감도는 것과 같은 정적을 그곳에서 느꼈다.
나는 겁에 질린 듯 조심조심 시장 한가운데로 걸어 들어갔다. 몇몇 사람들이 아직도 문이 열려있는 상점들 주위에 모여 있었다. ‘카페 샹탕’이란 글씨가 색등으로 씌어진 커튼 앞에서 두 남자가 쟁반을 돈을 놓고 세고 있었다. 나는 동전이 떨어지는 소리에 귀를 기울이고 있었다.
내가 여기 온 이유를 그제야 간신히 생각해 내고서 나는 어떤 상점으로 가서 그곳의 도자기 화병과 꽃무늬가 그려진 찻잔 세트를 살펴보았다. 상점 문간에서 한 젊은 여자가 두 젊은 남자와 이야기 하며 웃고 있었다.
그들의 영국식 말투를 눈치 채면서 나는 그들의 대화에 멍청하니 귀를 기울이고 있었다.
“아이, 난 그런 말은 결코 하지 않았어요!”
“아, 하지만 당신이 말한 것이 틀림없어.”
“아아, 난 그런 일이 없다니까요~"
"저 여자가 말했잖았어?“
“그래, 나도 들었어.”
“아아, 그건.....거짓말이에요~”
나를 보더니 그 젊은 여자는 내게로 다가와서, 뭐 살게 있느냐고 물었다. 권하는 말투가 아니라 의무감에서 말하는 것처럼 보였다. 나는 그 상점의 어두컴컴한 입구 양쪽에 동방의 보초병처럼 서있는 커다란 항아리들을 겸허하게 바라보며 중얼거렸다.
“아니, 괜찮아요.”
그 젊은 여자는 꽃병 한 개의 위치를 바꿔놓은 다음 두 젊은 사나이에게 로 되돌아갔다. 그들은 똑같은 이야기를 다시 하기 시작했다. 한두 번 그젊은 여인은 어깨 너머로 나를 흘끗 쳐다보았다.
내가 그곳에 머물러 있는 것이 아무런 소용이 없다는 것을 알면서도, 나는 그녀의 상품에 대한 나의 관심이 더 사실인 것처럼 보이게 하려고 그 상점 앞에서 계속 서성거리고 있었다. 그런 다음 나는 천천히 돌아서서 시장한가운데를 걸어 내려갔다. 동전 두 닢을 나의 주머니에 있는 6펜스짜리 동전에다 떨어뜨렸다. 회랑 끝에서 불이 나갔다고 외치는 한 가닥 목소리가 들렸다. 홀의 위쪽은 이제 완전히 캄캄했다.
그 어둠을 꿰뚫어 보면서 나는 나 자신이 허영에 몰리고 또 조소를 받는 한 마리 짐승 같다는 생각을 해보았다. 그리고 내 눈은 번민과 분노에 불타고 있었다.

키워드

아라비,   Araby,   summary,   아라비 번역,   번역,   줄거리,   요약,   주제
  • 가격1,000
  • 페이지수8페이지
  • 등록일2006.11.07
  • 저작시기2006.6
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#370621
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
  • 편집
  • 내용
  • 가격
청소해
다운로드 장바구니