은유로서의 ‘하나님 아버지’
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
해당 자료는 10페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
10페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

은유로서의 ‘하나님 아버지’에 대한 보고서 자료입니다.

목차

논문 개요.

서론
Ⅰ. 왜 ‘하나님 아버지’가 문제인가
1. 논의의 배경
2. 연구 방법

본론
Ⅱ. ‘하나님 아버지’ 은유의 의미
1. 은유의 특징
1) 구조적 은유
2) 지향적 은유
3) 존재론적 은유
2. ‘하나님 아버지’ 은유의 특징
1) 권위
2) 높이
3) ‘아버지’ 이미지와의 겹침 현상
3. Ⅱ장의 요약
Ⅲ. 하나님‘아버지’ 은유에서 예수가 의도했던 것
1. 친밀감
2. 가부장적 아버지의 폐기
1) “아버지라 부르지 말라”
2) 모성적 아버지

결론
Ⅳ. 하나님 은유의 다양화를 위한 제언
1. 성서의 다양한 하나님 은유들
1) 여성 은유
2) 직업 은유
3) 사물 은유
2. 우리의 언어로 다시 번역하기

참고문헌

그림 목차
<그림 1> ‘All I need' 음반의 표지 사진
<그림 2> ‘하나님’ 개념과 ‘아버지’ 개념의 겹침
<그림 3> ‘하나님 아버지’의 정합성 체계

본문내용

978)
-New Testament Theology (London: SCM, 1971); 요아킴 예레미아스, 정충하 옮김『신약신학』(새순출판사, 1997)
Lakoff, G., Dont Think of an Elephant: Know Your Values and Frame the Debate (Chelsea Green Publishing, 2004); 조지 레이코프, 유나영 옮김『코끼리는 생각하지 마』(삼인, 2006)
-Moral Politics. How Liberals and Conservatives Think (Chicago: University of Chicago Press, 2002)조지 레이코프, 손대오 옮김 『도덕의 정치』(생각하는 백성, 2004)
Lakoff, G. 와 Johnson, M., Metaphors We Live by (Chicago: University of Chicago Press, 1980); 조지 레이코프와 마크 존슨, 노양진과 나익주 옮김 『삶으로서의 은유』 (서광사, 1995)
Lohfink, G,. Wie hat Jesus Gemeinde gewollt? : Zur gesellschaftlichen Dimension des christlichen Glaubens (Freiburg: Herder, 1982); 게르하르트 로핑크, 정한교 옮김『예수는 어떤 공동체를 원했나』(분도출판사, 1996)
Mack, B. L., The Lost Gospel: The Book of Q and Christian Origins (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1994); 버튼 맥, 김덕순 옮김『잃어버린 복음서』(한국기독교연구소, 1999)
McFague S., Metaphorical Theology: Models of God in Religious Language (Philadelphia, Fortress Press: 1982); 샐리 맥페이그, 정애성 옮김,『은유신학』(다산글방, 2001)
-Models of God: Theology for an Ecological, Nuclear Age. (Philadelphia: Fortress Press, 1987); 샐리 맥페이그, 정애성 옮김『어머니연인친구』(뜰밖, 2006)
Miller R. 외 편, The Complete Gospels: Annotated Scholar's Version (Sonoma, Calif.: Polebridge Press, 1995)
Pinker, S., (2002). The blank slate: The modern denial of human nature (London: Penguin, Allen Lane); 스티븐 핑커,『빈 서판』(사이언스북스, 2005)
Rubenstein, E. and Brook, Michelle., When Jesus Became God: The Controversy That Split Christianity During the Last Days of Rome (San Diego: Harvest Book, 2000); 리차드 루벤슈타인, 한인철 옮김『예수는 어떻게 하나님이 되셨는가』(한국기독교연구소, 2004)
Ruether, R. R., Sexism and God-Talk: Toward a Feminist Theology (Boston: Beacon Press, 1983); 로즈마리 류터, 안상님 옮김『성차별과 신학』(대한기독교출판사, 1985)
Schweizer, E. Das Evangelium nach Mattaus. (Gottingen:
Vandenhoeck & ruprecht, 1976); 에두아르트 슈바이처.
「국제성서주석-마태오복음」번역실 역. (서울: 한국신학출판사,
1992)
Scott, B. B., Re-Imagine the World: An Introduction to the Parables of Jesus (Sonoma, Calif.: Polebridge Press, 2001); 버나드 브랜든 스캇, 김기석 옮김『예수의 비유 새로 듣기』(한국기독교연구소, 2006)
Varillon, F., Housset. B. 편 Joie de croire, joie de vivre (Bayard Editions/Centurion, 1981); 프랑수아 바리용, 심민화 옮김『오직 사랑이신 하느님』(생활성서, 2000)
Wengst, K., Pax Romana, (Mnchen: Anspruch und Wirklichkeit, 1986); 클라우스 벵스트, 정지련 옮김『로마의 평화』(한국신학연구소, 1994)
Whybray, R. N., Introduction to the Pentateuch(Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1995); R. N. 와이브레이, 차준희 옮김 『오경입문』(대한기독교서회, 2005)
中 新一 ,『神の明 カイエソバジュ〈4〉』(講談社, 2003); 나카자와 신이치, 신옥희 옮김『신의 발명』(동아시아, 2005)
정양모,『공관복음서의 비유』(성서와 함께, 2000)
최갑종,『예수님이 주신 기도』(도서출판 이레서원, 2000)
한국신학연구소 편,『1980년대 한국 민중신학의 전개』(한국신학연구소, 1990)
교회협 여성위, “‘주기도 새 번역 안’에 대한 기독여성들의 입장”
김희경, “신체어의 은유와 환유 :한국어와 영어 예문을 중심으로" (부산외국어대 대학원 석사학위논문, 2005)
안병무, “민중운동과 민중신학”, 한국신학연구소 편,『1980년대 한국 민중신학의 전개』(한국신학연구소, 1990)
-“예루살렘 성전체제와 예수의 대결”, 한국신학연구소 편,『1980년대 한국 민중신학의 전개』(한국신학연구소, 1990)
이항우, “사이버 공간의 사회적 상호작용”, 『정보사회의 이해』(미래M&B, 2005)
최영실, “산상설교를 통해 본 민족의 분단 극복과 화해의 길”, 한국여성신학회 엮음,『여성신학사상 제6집 민족과 여성신학』(한들출판사, 2006)
한국여성신학회와 한국여신학자협의회, “주기도문 새 번역 관련 공청회 - 오늘 예수께서 기도를 가르친다면”

키워드

  • 가격3,300
  • 페이지수48페이지
  • 등록일2007.10.18
  • 저작시기2007.1
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#391252
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니