미셀 투르니에의 작품세계
본 자료는 7페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
해당 자료는 7페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
7페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

1. 작가에 대하여
(1) Michel Tournier의 삶
(2) Michel Tournier의 작품세계

2.소설『피에로,밤의 비밀
(1) 작품 소개 및 줄거리
(2) 작품 분석

3. 단편『꼬마 푸세의 가출-성탄절 이야기』
(1) 작품 소개 및 줄거리
(2) 작품 분석

4. 단편『트리스탄 복스 (Tristan Vox)』
(1) 작품 소개 및 줄거리
(2) 작품 분석

5. 소설 『동방박사와 헤로데 대왕
(1) 작품 소개
(2) 작품 줄거리 및 분석

6. 소설『방드르디, 태평양의 끝
(1) 작품소개 및 줄거리
(2) 작품 분석

7. 소설 『마왕 (Le Roi des Aulnes)』
(1) 작품소개 및 줄거리
(2) 작품 분석
(3)‘피에로, 밤의 비밀’과 ‘마왕’

8. 결론
(1) 있었던 이야기의 재구성
(2) 대립 혹은 쌍의 개념
*참고문헌

본문내용

이 나온다.
『꼬마 푸세의 가출』에서는 대립적인 의미로 전원적인 삶과 현대적인 삶이 나타난다. 그리고 동물계와 식물계, 남성과 여성 등의 개념도 대립적으로 사용되고 있다. 『트리스탄 복스』에서는 텔레비전 문명과 라디오 문명의 대비가 대표적으로 사용되고 있다.
또한 『마왕』에서는 아벨 티포주라는 주인공의 이름에서 정착민과 유목민의 대립을 발견할 수 있고,『방드르디, 태평양의 끝』에서는 로빈슨과 방드르디가 각각 문명과 자연을 상징하여 대립하면서도 한 쌍인 모습을 보여준다. 이 소설은 구조적으로도 1, 2장과 11, 12장이 서로 쌍을 이루며, 방드르디가 등장하기 전의 3~6장과 등장 후의 7~10장은 이야기적 측면에서 대칭을 이룬다.
투르니에는 ‘신화는 누구나 다 알고 있는 어떤 이야기다. 그래서 나 역시 다시 읽혀지기 위하여 글을 쓴다. 나는 독자들이 내 책들을 처음 읽을 때부터 알아보아 주기reconnaitre를, 다시 읽어주기를 요구한다.’ Michel Tournier, 김화영 역, "방드르디, 태평양의 끝", 민음사, 2004, p.317.
라고 한 바 있다. 처음 읽을 때부터 알아본다, 처음 읽을 때부터 다시 읽는다는 표현은 무엇을 의미하는가? 알아본다는 것은 이미 알고 있는 사실을 다시 인식하는 것이며, 이미 알고 있음을 새롭게 확인하는 일이다. 따라서 우리는 신화가 투영되어 있는 소설을 읽을 때, 처음 읽을 때에도 동시에 그것을 다시 읽는 것이 된다. 왜냐하면 신화란 이미 누구나 다 아는 이야기이기 때문이다. 그러나 이때의 앎은 단순히 지식으로서의 앎이 아니라 진정한 경험으로서의 앎이다. 소설 속에서 신화를 알아본다는 것은 곧 그 속에서 즉 우리 자신의 이야기를 알아본다는 것이다.
신화는 여러 층으로 된 구조물과도 같다. 신화를 구성하는 각각의 층은 동일한 모습을 재현하지만, 위로 올라갈수록 더욱 추상적이게 된다. 가장 낮은 층에서는 아이들을 위한 이야기가 되고, 층이 높아짐에 따라 도덕이 될 수도 있고, 형이상학이 될 수 있다. 그럼에도 이야기의 동일성은 계속 유지된다. 모든 것이 간결하고 분명하게 이야기되어 있음에도 여전히 감춰져 있는 신비로운 구석이 남아있는 이야기. 이런 이야기는 다양한 해석을 가능하게 한다.
그의 소설이 어려운 철학적 주제들을 담고 있음에도 불구하고 널리 사랑받는 것은 바로 ‘우리’의 이야기를 담으면서 독자에게 생각의 문을 열어놓고 있다는 게 있다. 그는 작가 개인의 내면을 표현하는 수단으로서의 소설을 싫어하며, 독자들에게 다양하게 해석될 수 있는 소설을 쓰고자 한다. 따라서 독자는 능동적으로 소설을 이해하면서 작가가 펼쳐놓은 요소와 개념들을 발견해내는 즐거움을 누리게 된다. (작가가 독자들이 발견해내는 의미들의 옳고 그름을 따지지 않는다는 점에서 즐거움은 더 커질 수 있다.) 다시 말해, 투르니에의 소설을 읽는 독자는 작가의 글을 받아들이는 수용자이자 새로운 의미를 찾아내는 생산자(공동 창작자)로서의 프로슈머prosumer이다. 이는 정보를 자유롭게 만들고 전달하며 재생산하는 현대인의 삶과 같다는 점에서 그가 20C 후반기의 대표적인 프랑스 작가로 꼽히는 이유 중 하나가 될 수 있으리라 본다.
*참고문헌
이용주,「로빈슨 크루소의 구원」,『한국프랑스학논집』제 30집 (2000) pp. 225~242
박아르마,「로빈슨류(類) 소설 혹은 로빈슨 신화의 생성과 진화 -다니엘 디포, 쥘 베른, 미셀 투르니에를 중심으로-」
이용주(서원대 공연예술학부 겸임교수), 중앙일보 2004년 7월 3일 자
박아르마,「투르니에 작품에 나타난 동일시의 욕망」,『불어불문학연구』Vol.64, 한국불어불문학회, 2005.
이용주,「‘마왕’에서 인물과 동물의 관계」,『한국프랑스학논집』Vol.27, 한국프랑스학회, 1999.
김춘실,「미셸 투르니에의 소설에 나타난 신화와 새로운 신화의 창조」, 성균관대학교 석사학위논문, 1995.
장민희,「미셸 투르니에의 ‘마왕’에 나타난 식인귀 신화」, 경상대학교 석사학위논문, 1993.
송의경,「투르니에의 다시쓰기의 이론과 실천에 대한 연구-‘눈의 여왕’(안델센)과 ‘구뜨도르’ 비교를 중심으로」, 이화여자대학교 박사학위논문, 1997.
이진경 외,「짊어짐, 악마적 상징의 성스러운 전이」,『들뢰즈와 문학-기계』, 소명출판, 2004.
Pierre de Boisdeffre, 신경자 譯,「1900년대 이후 프랑스 소설-Le Roman Francais Depuis 1900」, 서울, 탐구당, 1985
이용주, 「식인귀(Ogre) 신화의 변용-M. Tournier의 경우」, 충남, 충남대학교 대학원, 1996
이용주, 「미셸 투르니에 소설에 나타난 섬과 바다」, 충남, 충남대학교 대학원, 1998
이원복,「미셸 투르니에의 <마왕>에 나타난 신화 연구-Etude sur la mythologie dans de Michel Tournier」, 한국외국어대학교 대학원, 1989.2
김춘실,「미셸 투르니에 소설에 나타난 신화와 새로운 신화의 창조」서울, 성균관대학교, 1996
Michel Tournier, 김화영 譯,「방드르디, 태평양의 끝-Vendredi ou les limbes du Pacifique」, 서울, (株)민음사, 1995
*목차
1. 작가에 대하여
(1) Michel Tournier의 삶
(2) Michel Tournier의 작품세계
2.소설『피에로,밤의 비밀
(1) 작품 소개 및 줄거리
(2) 작품 분석
3. 단편『꼬마 푸세의 가출-성탄절 이야기』
(1) 작품 소개 및 줄거리
(2) 작품 분석
4. 단편『트리스탄 복스 (Tristan Vox)』
(1) 작품 소개 및 줄거리
(2) 작품 분석
5. 소설 『동방박사와 헤로데 대왕
(1) 작품 소개
(2) 작품 줄거리 및 분석
6. 소설『방드르디, 태평양의 끝
(1) 작품소개 및 줄거리
(2) 작품 분석
7. 소설 『마왕 (Le Roi des Aulnes)』
(1) 작품소개 및 줄거리
(2) 작품 분석
(3)‘피에로, 밤의 비밀’과 ‘마왕’
8. 결론
(1) 있었던 이야기의 재구성
(2) 대립 혹은 쌍의 개념
*참고문헌

추천자료

  • 가격1,900
  • 페이지수21페이지
  • 등록일2007.11.02
  • 저작시기2007.11
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#434861
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니