손에 잡히는 비즈니스영어회화사례 2차
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

손에 잡히는 비즈니스영어회화사례 2차에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

더 내게 된다.
▶Dialogue 6
Why don't we share a taxi together, sir?
1. 예문
Park : Excuse me. I need some information about some of the Hilton Hotel.
Johnson : What would you like to know in detail?
Park : Well, first. I'd like direction to go to the Hilton Hotels and how far is it? I believe that it is one of the best hotel in New York, Isn't it?
Johnson : That's right. Hilton Hotel is about fifty-five miles and the road is all straight you know.
Park : Thank you very much.
Fred : Excuse me, you're from Korea aren't you?
Park : That's right. I'm from Korea.
Fred : I've just come back from Paris. All that time on the plane has finally caught up with me. I'm too nervous to sleep on planes.
Park : Well, you're probably just suffering from jet lag. You should try to get home and have some sleep a soon as you get to.
Fred : Oh, I don't live in New York. I'm staying at the Hilton Hotel.
Park : Oh, that sounds great. I'm staying at the Hilton Hotel too. Why don't we share a taxi together, sir?
Fred : That's fine with me. Shall we go now Mr. Park?
2. 해설
오랜 항공기 여행에서 오는 “Jet Lag” 단어를 잘 기억하고 있다가 공항에서 Buyer들에게 가끔 사용하는 것도 괜찮다. 이와 비슷한 표현으로 Air sick, Car sick, Sea sick, Stomach upset 등이 있다.
또는 초면이지만 박 부장처럼 택시를 나누어 타는 것도 “Friendly manner” 즉, 우호적인 태도가 될 수 있다. 다음은 몇 가지 표현을 정리한 것이다.
♣Useful Expressions
Good morning. sir? Where to please?
Could you step on it, please? I'm late for the meeting.
Here is taxi fare. Keep the change.
I'll arrange for a taxi to take you from hotel to the airport.
Drive east for thirty-five miles and then turn north.
<주>
in detail :
all straight(go ahead, go straight) :
jet lag :
share a taxi :
3. Notes
대개 비지니스상담에 들어가기 전에 우선 초면인의 경우 한국인과 미국인의 대화에는 약간의 차이가 엿보인다. 그 차이점은 동양인은 질문의 내용이 지나치게 구체적이라는 점이다.
화제가 발전되어 갈수록 개인적인 질문에 치우치기 쉬우므로 주의가 필요하다. 어떠한 화제가 바람직한가는 물론 그 자리에 따라 달라지겠으나, 일반적인 사항 가령, “얼마나 머무셨습니까?” “이곳 생활은 어떠신지요?” 라든가 기후, 스포츠, 비즈니스 등의 이야기가 좋으며 가능한 종교나 정치적 주제는 피하는게 좋다. 그러나 실제적인 비즈니스 상담에 임하여서는 우수한 세일즈맨적인 자질을 갖추어야 한다.

<바람직한 리더>
Most Qualified Salesman(능력있는 세일즈맨)은 상기 6가지를 잘 숙지하여 무역상담 진행중 잘 지켜 성공하는 Business를 창출해야 한다.
Most Qualified Salesman(MQS)은 다음과 같은 Chief Executive Officer(CEO/CLO)와 Final Decision Maker(FDM) 단계를 밟아서 바람직한 리더가 된다.
  • 가격1,100
  • 페이지수9페이지
  • 등록일2013.08.09
  • 저작시기2013.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#871332
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니