[국문학개론] - 외국어로서의 한국어 문법 연구,- 외국인을 위한 한국어 문법 1, 2의 검토를 중심으로,선행 연구 검토 및 정리, 외국인을 위한 한국어 문법 1,2의 문법 기술 및 내용 검토
본 자료는 7페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
해당 자료는 7페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
7페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[국문학개론] - 외국어로서의 한국어 문법 연구,- 외국인을 위한 한국어 문법 1, 2의 검토를 중심으로,선행 연구 검토 및 정리, 외국인을 위한 한국어 문법 1,2의 문법 기술 및 내용 검토에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1. 선행 연구 검토 및 정리

2. <외국인을 위한 한국어 문법 1, 2>의 문법 기술 및 내용 검토
3.1. <외국인을 위한 한국어 문법 1-체계편>의 검토
3.1.1. 문법의 기술
3.1.2. 문법의 내용
3.2. <외국인을 위한 한국어 문법 2-용법편>의 검토
3.2.1. 표제어의 선정 및 구성
3.2.2. 사전의 구조
3.2.3. 문법 내용의 기술

참고문헌

본문내용

.
우인혜라혜민(2000a), やさしい 韓國語 文法, 한국문화사.
우인혜라혜민(2000b), Easy Korean Grammar, 한국문화사.
우인혜라혜민(2004), 외국인도 쉬운 한국어 문법, 한국문화사.
이관규(2003), ‘한국어 문법 교육의 체계와 방법론’ 토론문, 국제한국어교육학회 추계(제18차) 학술대회 자료집.
이미혜(2002), 한국어 문법 교육에서 ‘표현항목’ 설정에 대한 연구, 한국어교육 13-2, 국제한국어교육학회.
이미혜(2005a), 한국어 문법 항목 교육 연구, 박이정.
이미혜(2005b), 문법 교육의 연구사와 변천사, 국제한국어교육학회 편, 한국어교육론 2, 한국문화사.
이익섭채완(1999), 국어문법론 강의, 학연사.
이정화(2002), 한국어 표준 문법과 문법 사전의 개발, 국제한국어교육학회 추계(제18차) 학술대회 자료집.
이지영(1998), 한국어 연결어미의 교수 모형: “-는데”, 한국어교육 9-2, 국제한국어교육학회.
이해영(1998), 문법 교수의 원리와 실제, 이중언어학 15, 이중언어학회.
이해영(2003), 한국어교육에서의 문법 교육, 국어교육 112, 한국어교육학회.
이희자이종희(2001), 한국어 학습용 어미조사 사전, 한국문화사.
임호빈홍경표장숙인(1997), 외국인을 위한 한국어 문법, 연세대학교 출판부.
임호빈홍경표장숙인(2001a), 外國人の たゆり 韓國語 文法, 연세대학교 출판부.
임호빈홍경표장숙인(2001b), 외국인을 위한 한국어 문법 Workbook, 연세대학교 출판부.
임호빈홍경표장숙인(2001c),  Korean Grammar for International Learners Workbook, 연세대학교 출판부.
정희정(2005), 국립국어원 <표준 한국어 문법>(가제)에 대하여, 한국문법교육학회 제3차 학술대회 자료집.
한재영 외(2003), 한국어교육총서 3 ‘한국어 문법 교육’ 개발 최종 보고서, 문화관광부한국어세계화재단.
Brown, H, douglas(2001), Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. Longman.
Celce-Murcia, Marianne & Hilles, Sharon(1988), Techniques and Resources in Teaching grammar, Oxford.
Bygate, M. & Tonkyn, A. & Williams, E. (eds.) (2000), Grammar and the Language Teaching, New York:Prentice hall.
Abstract
A Study of Korean Grammar as a Foreign Language
- Focus on Study The Korean Grammar for Foreigners 1, 2
Choi, Eun Gyu
The grammatical education of Korean language for foreigners will be effective when it is done as a part of learning the ability of communication rather than when the existing education of grammatical forms is emphasized. For the effective grammatical education, the system of the educational contents of grammar should be established and the selection of grammar items for education be made. So far the relationship of Korean grammar for native speakers and Korean grammar for foreigners, the classification of Korean grammatical system, the grammatical units for learning and the method of grammatical description, etc. have been points at issue in some studies of Korean grammar for teaching. The Korean Grammar for Foreigners 1, 2 - Books of System and Usage newly issued by the National Institute of the Korean Language will contribute to systemizing and standardizing Korean pedagogical grammar for foreigners, which has never had an unified system and a standardized book for its grammar. The purpose of this paper is to study how the main issues of the grammatical education are reflected and described in The Korean Grammar for Foreigners 1, 2. This job will be done in terms of the description and contents of grammar in Book of System and in terms of the selection and formation of entry words, the structure of the dictionary and the description of the grammatical contents in Book of Usage.
[Key Word] the grammatical education of Korean language for foreigners, grammar items for Korean language education, Korean grammatical system, Korean pedagogical grammar for foreigners

추천자료

  • 가격3,000
  • 페이지수22페이지
  • 등록일2014.10.21
  • 저작시기2014.10
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#942832
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니