다문화아동의 언어발달을 위한 보육교사의 역할
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

다문화아동의 언어발달을 위한 보육교사의 역할에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1. 다문화가정 아동의 생활환경
2. 다문화가정 아동의 언어발달
3. 일반아동과 다문화아동의 언어발달 비교
4. 보육교사의 역할
5. 다문화아동의 언어발달을 위한 보육교사의 역할
6. 결론
참고문헌

본문내용

서 의사소통의 어려움을 겪는 가정도 있다. 전자의 경우는 가족 내에서 부부간, 부모와 자녀간의 의사소통이 원활하게 이루어지기 때문에 자녀의 언어발달에 긍정적인 역할을 한다. 후자의 경우는 가족 내에서 의사소통이 원활하지 않기 때문에 다문화아동은 언어지체를 겪게 된다.
어머니의 한국어능력이 능숙한가 아닌가에 따라 아동의 언어발달과 사회활동에 영향을 미치기 때문에 보육교사는 아동에 대한 가족적 접근이 필요하다. 예를 들어, 가족과 함께 하는 활동을 만들어서 한국어가 서툰 외국인 어머니도 아동과 함께 프로그램에 참여함으로써 자연스럽게 한국어도 배우고 한국문화도 배울 수 있게끔 해야 한다.
6. 결론
다문화아동의 언어발달을 위해 보육교사가 어떤 역할을 해야 하는지 알아보았다. 그리고 일반아동과 다문화아동의 언어발달을 비교하고 분석하였다. 위의 내용을 요약하면 다음과 같다.
첫째, 다문화가정의 생활환경은 그 자녀들에게 영향을 미친다. 특히 외국인 어머니의 모국어 사용으로 인해 그 자녀들이 언어발달에 어려움을 겪는다. 이중 언어에 노출된 다문화아동은 정서적, 심리적으로도 불안감을 느낀다.
둘째, 보육교사는 자신이 담당하고 있는 영아의 특성에 주목하여 적절한 상호작용이 이루어지도록 노력해야 한다. 아동의 욕구를 파악하는 것 또한 중요하다.
셋째, 다문화아동이 어떠한 가정환경에서 지내는지 파악해야 할 필요가 있다. 특히 외국인 어머니의 한국어능력이 능숙한가 아닌가에 따라서 아동에게 미치는 영향이 크기 때문에 가족적인 접근을 해서 그 아동의 주변 환경을 인식해야 한다.
이러한 결과는 보육교사가 다문화아동에 대해 애정과 관심을 가지고 지켜볼 뿐 아니라 그 자녀의 생활환경도 파악하여 다문화아동의 전체적인 문제를 인식하고 차별 없이 대해야 한다는 것을 말해 준다.
참고문헌
김영란, 2011, 저소득층 다문화가정 취학전 아동의 언어특성 및 CAI를 활용한 부모훈련의 효과
박미단, 2009, 학령전기 다문화가정 아동과 일반아동의 언어발달 특성 비교
이정순, 2010, 다문화 가정의 아동과 일반 아동의 언어발달 차이에 대한 비교 연구
권희연, 2010, 다문화가정 아동의 언어발달에 관한 연구 문헌 분석
윤현숙, 2010, 한국과 프랑스의 보육교사 양성체계 및 역할비교
정혜진, 2004, 보육교사의 바람직한 역할 수행을 위한 인식 연구 : 보육시설장과 보육교사의 관점에서
정소미, 2010, 영아보육교사의 전문가적 역할수행에 관한 연구
  • 가격1,000
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2016.03.15
  • 저작시기2013.11
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#997086
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니