히브리어 의미론에서 본 “qesem”의 의미
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

1. 케셈/카삼(qesem/q sam)

2. 나하쉬/니헤쉬(na a /ni )

3. 메오넨/아난(me` n n/` nan)

4. 케셒/키셒(ke eph/ki ph)

5. 샤알/다라쉬( `al/d ra )

본문내용

간신점 등이 그 대표적인 예이다(겔 21:21[MT 21:26]). 따라서 한글 번역으로 "케셈"은 "신탁행위" 혹은 "주술행위"로 번역할 수 있으며, 그 파생어 "코셈"은 "신점자"(diviner) 혹은 주술사(magician)로 번역할 수 있을 것이다. 그러나 한글성서나 그 밖의 번역본이 보여 준바와 같이 주술과 관련된 용어를 문맥에 따라 적절한 어휘로 번역할 수도 있다. 이것이 바로 각 번역본이 보여주는 불일치의 원인이 된다. 성서번역이 안고 있는 한계성은 어쩌면 성서본문 그 자체에 있다고 할 수 있다. 고대 사회에서 사용된 언어의 삶의 자리를 오늘날 완전하게 재현할 수 없는 것이 그 첫째가는 이유요, 두 번째는 성서기자 역시 시대적인 차이나 신학적인 의도로 말미암아 주술과 관련된 용어를 제대로 기술하지 못한 점도 있다. 히브리어 의미론을 통해 대강이나마 각 용어의 의미적 영역을 그려볼 수 있다는 점에서 만족해야 할 것 같다. 유사한 기능을 가진 용어 사이에 상존 하는 중복 기능과, 각각의 어휘가 담고 있는 독자적 기능을 우리가 어떻게 우리말로 적절하게 옮길 것인가는 성서번역의 영원한 숙제이다.
참고문헌
Botterweck, G. J. and H. Ringgren. ed. Theological Dictionary of the Old Testament. vol. III. Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1978.
Brown, Francis, S. R. Driver and C. A. Briggs. Hebrew and English Lexicon of the Old
Testament. Reprinted. Oxford: Clarendon Press, 1953.
Cotterell, Peter and Max Turner. Linguistics & Biblical Interpretation. Illinois: Intervarsity Press, 1989.
Cruse, D. A. Lexical Semantics. Cambridge, New York and Sydney: Cambridge University Press, 1986.
Even-Shoshan, Abraham. ed. A New Concordance of the Bible: Thesaurus of the Language of the Bible Hebrew and Aramaic Roots, Words, Proper Names Phrases and Synonyms. Jerusalem: "Kiryat Sefer" Publishing House Ltd., 1989.
Girdlestone, Robert Baker. Girdlestone's Synonyms of the Old Testament: Their Bearing on Christian Doctrine. 3rd. ed. Michigan: Baker Book House, 1983.
Harris, R. L., G. L. Archer, Jr. and B. K. Waltke. Theological Wordbook of the Old Testament. Two volumes. Chicago: Moody Press, 1980.
Huffmon, H. B. "Prophecy(ANE)," ABD vol. 5:477-482.
Jenni, Ernst und Claus Westermann. eds. Theologisches Handworterbuch zum Alten Testament. Zwei Bande. CHR. Keiser Verlag Munchen und Theologischer Verlag Zurich, 1984.
Koehler, Ludwig und Walter Baumgartner. Hebraisches und Aramaisches Lexicon zum Alten Testament. Dritte Auflage. Netherlands: Leiden E. J. Brill, 1967(I) and 1983(III).
Louw, J. P. Semantics of New Testament Greek, Georgia: Scholars Press, 1982. 49.
Moore, Michael S. The Balaam Traditions: Their Character and Development. Georgia: Scholars Press, 1990.
Oppenheim, A. L. Ancient Mesopotamia: Portrait of a Dead Civilization. Rev. ed. Erica Reiner. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1964.
Overholt, Thomas W. Channels of Prophecy: The Social Dynamics of Prophetic Activity. Minneapolis: Fortress Press, 1989.
Porter, J. R. "Ancient Israel," in Oracles and Divination, ed. Michael Loewe and Carmen Blacker. Colorado: Shambhala Publications, Inc., 1981.
Silva, Mois s. Biblical Words & Their Meaning: An Introduction to Lexical Semantics. Michigan: Zondervan Pulishing House, 1983.
Whitaker, Richard E. ed. The Eerdmans Analytical Concordance to the Revised Standard Version of the Bible. Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1988.
Young, Robert. Analytical Concordance to the Bible. Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1964.
박종수. 이스라엘 종교와 제사장신탁-제비뽑기의 신비-. 도서출판 한들, 1997.

키워드

  • 가격2,300
  • 페이지수11페이지
  • 등록일2003.02.08
  • 저작시기2003.02
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#220975
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니