해당 자료는 0페이지 까지만 미리보기를 제공합니다. 0페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.
본문내용
고 역주를 달아 놓았다. 역자들은 10년이나 걸려 번역을 하는 동안 <오만과 편견>이 여러 편 번역되어 나왔음에도 이 작업에 더욱 큰 의무감을 느꼈다고 한다. 그만큼 고전작품의 번역에 신경을 쓰는 경우가 많지 않다는 얘기도 되겠다. 그래서 민음사의 세계문학전집의 존재가 소중하다. 예전에 읽었던 책도 다시 읽을만한 의욕을 충분히 불러 일으키는 시리즈다.