목차
서문 선제 구천현미 명도 영악
본문내용
수 있다.
今以精神,氣色,才智,骨法次第考核,設九成之術以觀之。
지금 정과 신, 기색, 재주와 지혜는 골법의 순서에 핵심을 고찰하면 9성의 방법을 설치하여 볼 수 있다.
一曰精神,二魂魄,三形貌,四氣色,五動止,六行藏,七瞻視,八才智,九德行。
첫째는 정과 신, 둘째는 혼과 백, 셋째는 형체와 모습, 넷째는 기와 색, 다섯째는 동작과 정지, 여섯째는 행동과 감춤, 일곱째는 봄, 여덟째는 재주와 지혜, 아홉째는 덕과 행동이다.
凡精彩分明爲一成,魂神慷慨爲二成,形貌停穩爲三成,氣色明淨爲四成,動止安詳爲五成,行藏合義爲六成,瞻視澄正爲七成,才智應速爲八成,德行可法爲九成。
정이 빛나고 분명함이 1번째 완성이며, 혼과 정신이 강개함이 두 번째 완성이며, 형체모습이 정지하고 안온함이 세 번째 완성이며, 기색이 밝고 깨끗함이 네 번째 완성이며, 동작과 중지가 편안하고 자세함이 다섯 번째 완성이며, 행동과 저장에 의를 합함이 여섯 번째 완성이며, 봄에 맑고 바르면 일곱 번째 완성이며, 재주와 지혜가 빠르게 반응함이 여덟 번째 완성이며, 덕행이 본받을 수 있음이 아홉 번째 완성이다.
又有九骨。
또한 9가지 뼈가 있다.
一曰骨,二驛馬,三將軍,四日角,五月角,六龍宮,七伏犀,八巨鼇,九龍角。
첫째는 관골이며, 두 번째는 역마골이며, 세 번째는 장군골이며, 네 번째는 일각이며, 다섯 번째는 월각이며, 여섯째는 용궁골이며, 일곱 번째는 복서골이며, 여덟 번째는 거오골이며, 아홉 번째는 용각골이다.
已上九骨,凡有一骨起者亦爲一成。
이상의 9개 뼈는 모두 한 뼈가 일어나면 또한 9가지중에 한가지를 완성한다.
《老君歌》曰:“骨成權合主兵,驛馬分茅 分茅: 토지(土地)를 분할하여 공신(功臣)에게 줄 때 의식적인 절차로 하얀 띠풀[白茅] 속에다 질흙을 붙여서 주는 것을 말하는데, 이것은 토지와 권력을 나누어 준다는 상징적인 의미를 갖는다.
列土人.
태상노군 노래에서 말하길 관골이 권력을 완성하면 병사 주관함과 합치하며, 역마골은 영토를 나누는 제후의 사람이다.
將軍骨起將軍位,日角月角佐明君.
장군골은 장군의 위치를 일으키며 일각과 월각은 총명한 군주를 보좌한다.
龍骨明好官勳,伏犀刺史隱沖門.
용골은 맑고 밝아서 관훈이 좋고 복서골은 자사[도지사]로 충문에 숨는다.
巨鼇繞骨書榮,龍角玉枕三台臣.
거오골은 뼈를 돌면 상서의 영예가 있고, 용각골과 옥침골은 3태의 신하이다.
九成八成臣中尊,五成六成臣中臣,三成四成五品人,一成二成有微勳.
9가지가 완성되거나 8개 뼈가 완성되면 신하중에 존중받고, 5뼈가 완성되거나 6개가 완성되면 신하중에 중간신하이며, 3개가 완성되며, 4개가 생성되면 5품의 사람이며, 1개가 완성되며, 2개가 완성되면 약간 공훈이 있다.
有之不成不白身,無成無骨永淪.
있어도 완성되지 않으면 몸이라고 부르지 못하니, 완성도 없고 뼈가 없으면 영원히 가라앉아 섞인다.
三品貴者皆識人,識人必貴自通神.
3품의 귀한 사람은 모두 다른 사람을 알아보며, 다른 사람을 감식하면 반드시 귀하며 스스로 신에 통한다.
神魂淨貴人親,君須識覽洞中文”。
신과 혼이 청정하면 귀인이 친하니 그대는 통중문을 알고 보라.
今以精神,氣色,才智,骨法次第考核,設九成之術以觀之。
지금 정과 신, 기색, 재주와 지혜는 골법의 순서에 핵심을 고찰하면 9성의 방법을 설치하여 볼 수 있다.
一曰精神,二魂魄,三形貌,四氣色,五動止,六行藏,七瞻視,八才智,九德行。
첫째는 정과 신, 둘째는 혼과 백, 셋째는 형체와 모습, 넷째는 기와 색, 다섯째는 동작과 정지, 여섯째는 행동과 감춤, 일곱째는 봄, 여덟째는 재주와 지혜, 아홉째는 덕과 행동이다.
凡精彩分明爲一成,魂神慷慨爲二成,形貌停穩爲三成,氣色明淨爲四成,動止安詳爲五成,行藏合義爲六成,瞻視澄正爲七成,才智應速爲八成,德行可法爲九成。
정이 빛나고 분명함이 1번째 완성이며, 혼과 정신이 강개함이 두 번째 완성이며, 형체모습이 정지하고 안온함이 세 번째 완성이며, 기색이 밝고 깨끗함이 네 번째 완성이며, 동작과 중지가 편안하고 자세함이 다섯 번째 완성이며, 행동과 저장에 의를 합함이 여섯 번째 완성이며, 봄에 맑고 바르면 일곱 번째 완성이며, 재주와 지혜가 빠르게 반응함이 여덟 번째 완성이며, 덕행이 본받을 수 있음이 아홉 번째 완성이다.
又有九骨。
또한 9가지 뼈가 있다.
一曰骨,二驛馬,三將軍,四日角,五月角,六龍宮,七伏犀,八巨鼇,九龍角。
첫째는 관골이며, 두 번째는 역마골이며, 세 번째는 장군골이며, 네 번째는 일각이며, 다섯 번째는 월각이며, 여섯째는 용궁골이며, 일곱 번째는 복서골이며, 여덟 번째는 거오골이며, 아홉 번째는 용각골이다.
已上九骨,凡有一骨起者亦爲一成。
이상의 9개 뼈는 모두 한 뼈가 일어나면 또한 9가지중에 한가지를 완성한다.
《老君歌》曰:“骨成權合主兵,驛馬分茅 分茅: 토지(土地)를 분할하여 공신(功臣)에게 줄 때 의식적인 절차로 하얀 띠풀[白茅] 속에다 질흙을 붙여서 주는 것을 말하는데, 이것은 토지와 권력을 나누어 준다는 상징적인 의미를 갖는다.
列土人.
태상노군 노래에서 말하길 관골이 권력을 완성하면 병사 주관함과 합치하며, 역마골은 영토를 나누는 제후의 사람이다.
將軍骨起將軍位,日角月角佐明君.
장군골은 장군의 위치를 일으키며 일각과 월각은 총명한 군주를 보좌한다.
龍骨明好官勳,伏犀刺史隱沖門.
용골은 맑고 밝아서 관훈이 좋고 복서골은 자사[도지사]로 충문에 숨는다.
巨鼇繞骨書榮,龍角玉枕三台臣.
거오골은 뼈를 돌면 상서의 영예가 있고, 용각골과 옥침골은 3태의 신하이다.
九成八成臣中尊,五成六成臣中臣,三成四成五品人,一成二成有微勳.
9가지가 완성되거나 8개 뼈가 완성되면 신하중에 존중받고, 5뼈가 완성되거나 6개가 완성되면 신하중에 중간신하이며, 3개가 완성되며, 4개가 생성되면 5품의 사람이며, 1개가 완성되며, 2개가 완성되면 약간 공훈이 있다.
有之不成不白身,無成無骨永淪.
있어도 완성되지 않으면 몸이라고 부르지 못하니, 완성도 없고 뼈가 없으면 영원히 가라앉아 섞인다.
三品貴者皆識人,識人必貴自通神.
3품의 귀한 사람은 모두 다른 사람을 알아보며, 다른 사람을 감식하면 반드시 귀하며 스스로 신에 통한다.
神魂淨貴人親,君須識覽洞中文”。
신과 혼이 청정하면 귀인이 친하니 그대는 통중문을 알고 보라.
소개글