다문화 가정을 위한 한글교육
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

본문내용

한 문 제를 바로 인식할 필요가 있다.
⑦ 호남대학교 다문화교육센터
- 다문화 가족이 한국의 사회에 적응하는데 있어 현실적으로 가장 부딪히는 난관이 타국 가인 한국의 언어와 문화를 잘 이해하는 것이기에 아래의 프로그램을 적극 추진하고 있 다.
이러한 프로그램을 통해서 한국의 사회에 적응을 하고 정착을 하는데 밑거름이 되게 하 고, 나아가 세계 속에 시민으로써 자리매김을 지을 수 있도록 도움을 주고자 한글교육 을 실시한다.
4. 결론
- 통계청 발표 자료에 따르면 이미 국내에 거주하는 외국인의 수가 100만 명을 넘었다고 한다. 당연히 외국인 근러자 자녀 혹은 국제 결혼가정의 자녀 수도 해마다 늘고 있다. 그런데 이러한 다문화 가정의 사람들은 집단 따돌림을 당하는 경우가 많고 대부분의 이유는 다문화가정의 사회, 경제적 지위가 높지가 않고, 어머니가 외국인 경우가 많아서 아이들의 어린시절 한글 교육을 충실하게 받지 못하는 등의 경우가 많기 때문이다. 그래서 다문화 가정의 아이들은 초등학교에 들어가서 한국어가 어눌하다는 이유로 더욱 놀림을 받게 된다. 그렇기에 다문화가정의 어머니나 아버지 같은 경우 한글 교육을 잘 해야 하고, 그렇기 위해서는 자기 자신 부터가 한글 자체를 모국어로 생각을 해야 하고, 각종 지원기관 및 다문화 교육 체계에 대해서 잘 알아봐야 할 것이다.
4. 참고문헌
1. 다문화사회, 한국 *저자 : 김은미 외 2명 *출판사 : 나남
2. 이슈&논술 *저자 : 이슈투데이 편집부 *출판사 : 이슈투데이
3. 호남대학교 다문화교육센터 http://multiculture.honam.ac.kr/
  • 가격1,300
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2012.05.05
  • 저작시기2012.4
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#744251
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니