 |
하고, 새로운 디자인 패턴과 인사이트를 습득하여 번역적 사고력을 기르겠습니다. 또한, 실패와 도전을 두려워하지 않고, 문제 발생 시 적극적으로 원인 분석과 해결 방안을 모색하는 능력을 기르기 위해 다양한 실습과 모의 프로젝트에 도전
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.02
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
에서는 최선을 다했고, 부족한 부분은 사전과 번역기까지 동원하여 적극적으로 도와드렸습니다. 그 결과, 덕분에 무사히 일을 마칠 수 있었다며 고마움을 표하셨고, 설문조사에서 가장 친절한 통역사라는 평가도 받을 수 있었습니다.
최상의
|
- 가격 2,500원
- 등록일 2025.04.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
기관과 협력하여 프랑스와의 문화 교류 프로그램 개발이나 번역 사업에도 기여할 수 있도록 노력하겠습니다. 궁극적으로는 우리나라의 프랑스어 교육 발전과 프랑스 문학에 대한 이해 제고에 기여하는 전문가가 되는 것이 목표입니다. 이를
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.04.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
. 또한, 글로벌 시장 진출을 위한 언어 번역과 문화적 적응 능력을 강화하여, 더 많은 독자들이 쉽게 접근하고 즐길 수 있는 작품을 창작하는 것을 목표로 하고 있습니다. 이를 위해 해외 시장 조사와 글로벌 네트워크를 구축하는 등 적극적인
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
력을 보유하고 있습니다.(2004년 12월 5일 hsk고시). 그러므로 번역을 하는 데에 필요한 능력은 어느정도는 갖추었다고 생각됩니다.
상기 내용은 사실임을 확인합니다.
|
- 가격 1,000원
- 등록일 2008.12.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
니스 관행에 대해 꾸준히 공부하였고, 필요하다면 현지 언어를 구사하는 직원이나 통번역사를 적극적으로 활용하였습니다. 또한, 정기적인 방문과 소통을 통해 신뢰를 구축하려 노력하였으며, 고객의 요구사항을 정확히 파악하기 위해 상세
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.04.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
리들을 누비며 어눌한 스페인어로 이야기를 시도하였습니다. 제 손에는 언제나 스페인 친구가 번역해준 프로젝트 목적을 나타내는 메모가 있었고 사람들을 만날때마다 그 종이를 보여주며 목적을 설명했습니다. 'Share to the memorize of you'라는
|
- 가격 900원
- 등록일 2011.05.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 무역, 영업, 마케팅
|
 |
니며 영업사원으로 보이는 분들을 잡고 자초지종을 말씀드리고 이야기를 들었습니다. 서투른 일본어였지만 번역기를 사용해 원활한 대화를 이끌어 나갔습니다. 영업이라는 업무는 일본에서 아주 어렵고 힘든 업무였습니다. 고객들이라는 부
|
- 가격 1,900원
- 등록일 2014.01.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
적입니다. 기술적 솔루션 활용 역시 유효합니다. 글로벌 커뮤니케이션을 위한 협업툴, 통번역 소프트웨어, 클라우드 기반 업무 시스템 등을 적극 도입하여 효율성을 높이고, 실시간 정보 공유와 의사소통의 투명성을 확보하는 것이 필요합니
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.04.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
느낌을 전달할수 있을까 궁금했습니다. 그리고 쿠바의 하바나의 낯선 거리들을 누비며 스페인 친구가 번역해준 프로젝트 목적을 적은 메모를 이용해 사람을 만날때마다 그것을 통해 목적을 설명했습니다. 결국 'Share to the memorize of you'라는 저
|
- 가격 900원
- 등록일 2011.05.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 무역, 영업, 마케팅
|