|
금에 와서는 오히려 저에게 큰 깨달음을 주었다고 생각합니다.
제가 맡고 있는 한 아이는 지체 2급 장애인으로 자기 몸 하나를 제대로 가누지 못하는 이가 있습니다. 하지만, 그는 항상 저 뿐만 아니라 많은 이들에게 웃음을 안겨주곤 합니다.
|
- 페이지 23페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.03.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
), 2006/06/22
2. 영어성적 기재순서 : 예) TOEIC, 800점, 2006/05/25
※ 상기 기준외 실적은 인정되지 않습니다.
본 자기평가를 계기로 귀하의 학업에 큰 발전이 있기를 기대합니다.
성 균 관 대 학 교
(자기평가서 전체 5쪽 중 5쪽) 수험번호
50245340232
|
- 페이지 6페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2008.07.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한국인삼공사)를 접촉해 본 경험이 있습니까?
다양한 경로를 통해 KT&G의 입사정보를 듣고 입사…
3. 사람들 사이에서 주로 어떤 역할을 하십니까?
주로 사람들 사이에서 주도적인 리더 역할보다는…
4. 본인의 장점 또는 특기는?…
|
- 페이지 4페이지
- 가격 10,000원
- 등록일 2013.06.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Ⅰ. 자기소개서의 중요성
34회-. 대학 졸업생들이 취업에 성공하기까지 입사지원서를 제출한 평균 횟수다. 취업포털 커리어(www.career.co.kr)가 올해 취업자 350명을 설문조사한 결과다. 이처럼 어려운 취업의 첫 관문은 서류전형이다. 말 잘하
|
- 페이지 24페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2010.08.27
- 파일종류 피피티(ppt)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
이 지금도 세계적으로 큰 영향을 미치고 있지만 앞으로는 세계를 주도해 나갈 것이라고 생각합니다. 그리고 한국과의 교류도 활발해 질 것입니다. 그래서 저는 ○○ 대학원을 한국에서와 같이 좋은 성적으로 졸업해 국제적인 변호사가 되어
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2013.05.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한국어로 번역을 해본 적은 있었어도 한국어를 일본어로 번역하는 일은 처음 경험해보았다. 따라서 번역은 엉망진창이었다. 이에 저는 이대로는 안 된다고 생각하여 계획을 짜기로 생각했다. 어려운 단어는 바로바로 필기하며 공부하며 틀렸
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2025.02.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
활용하신다면 귀사가 한국을 넘어 전 세계적인 화학 분야의 주도자가 되기에 분명히 큰 도움이 되시리라 믿습니다. 목차
1. 성장 과정 및 성격
2. 본인 장점 및 특기
3. 인생의 좌우명
4. 도전경험
5. 경험 및 경력
6. 지원 동기 및 포부
|
- 페이지 4페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2025.02.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
회가 주어진다면 더없이 행복하고 뿌듯한 일이라고 생각됩니다. 또한 한국에자이는 지난 1월 15일 공공정책 제안을 준비하는 단체와 개인들을 위해 김재춘 가치혼합경영연구소 소장과 함께 ‘공공정책 제안의 모든 것’ 강의를 진행하고 있
|
- 페이지 4페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2025.02.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한국사 1급, 컴퓨터활용능력 1급을 보유하고 있어 업무에 도움이 될 것으로 기대합니다.
6. 지원 동기 및 포부
제게 너무도 정겨운 어머니와 같은 강원특별자치도에서, 도민들을 돕는 일을 하게 된다면 더할 나위 없이 기쁘고 행복할 것입니다.
|
- 페이지 4페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2025.02.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한국어로 번역을 해본 적은 있었어도 한국어를 일본어로 번역하는 일은 처음 경험해보았다. 따라서 번역은 엉망진창이었다. 이에 저는 이대로는 안 된다고 생각하여 계획을 짜기로 생각했다. 어려운 단어는 바로바로 필기하며 공부하며 틀렸
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,500원
- 등록일 2025.02.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|