|
한국외국어대학교 일본연구소, 2006
자안선방, 근대일본의 한자와 자국어인식, 성균관대학교 유교문화연구소, 2007
한기련, 일본근대문학연구 : 한국적 한의 시각에서, 중앙대학교일본연구소. 2010
홍성무, 고전과 현대판 일본설화의 비교연구,
|
- 페이지 20페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
언어문화상대주의, 다문화주의, 이문화간 문제, 이문화간 교육, 다문화 교육, 국제비교교육, 국제이해교육, 이문화 커뮤니케이션 훈련”등의 교과가 부과되고 있어 문화 중심 교육을 진행하고 있음을 알 수 있다.
7.3 효과적인 한국어문화교
|
- 페이지 17페이지
- 가격 2,800원
- 등록일 2010.01.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
한국문화사.
Irujo, S, 1986, \"Don\'t put your leg in your mouth : Transfer in the acquisition of Idioms in a Second Language\", TESOL QUARTERLY 20.
Jeffers, R and Lehiste, Ilse, 1982, Principles and Methods for Historical Linguistics, The MIT Press.
Katamba, F, 1993, Morphology, 김경란, 김진형 역,
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2004.01.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
속담을 알아보는 것은 그것을 사용하는 민족을 이해하는데 지대한 영향을 끼칠 것이다.
일본과 한국, 서로 역사적 문제 때문에 가까우면서도 먼 나라라고 생각되어왔지만, 속담 하나만 보더라도 그들이 문화와 우리의 문화가 각자의 개성을
|
- 페이지 10페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.10.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
A friend in need is a friend indeed.
참고문헌
ⅰ. 남득현(2004), 한자숙어에 관한 일한 대조연구, 일본언어문화학회
ⅱ. 이경규(2006), 한중 고사성어의 비교 연구, 한국중국학회
ⅲ. 이윤재(2009), 속담·격언·관용어의 번역, 한국출판마케팅연구소
ⅳ. 송
|
- 페이지 23페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.07.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|