|
lexeme.yonsei.ac.kr/study/index.html>.
양단희. 1992. 한국어 전자 사전 원형의 설계 및 구현. 『사전편찬학연구』, 4: 18-62. 서울: 탑출판사.
오현주. 1998. 『독.한 기계번역을 위한 전자사전 시스템에 관한 고찰』. 부산대학교 대학원, 석사학위논문.
윤
|
- 페이지 29페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2003.03.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
언어 카테고리들과 마찬가지로 이론적으로 명백히 규정할 수 있고 그에 따라 분석될 수 있는 것이기는 하나, 이를 실례를 적용함에 있어서 불확정성의 문제가 제기될 수 있다는 것이다.
맺음말
앞에서 單語와 語彙素의 개념을 살펴보았는데,
|
- 페이지 4페이지
- 가격 1,800원
- 등록일 2012.07.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
lexeme을 형성하고 있기 때문에 파생접사라고 한다.
2. verb-to-noun : derivational affixes는 품사를 바꿀 수 있다. ‘쓰다’라는 동사의 의미가 ‘작가’라는 명사로 바뀌었다.
[3]Williams’s
1. .Inflectional affixes(suffixes) : 문법(grammar)과의 관련성이 있
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.02.15
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|