본문내용
이름일수도 있겠다 싶어서 그와 관련된 논문을 찾을 수 있었기에 <김태자전>이 사실 한문 장편소설 <육미당기>의 국문 축역본이라는 것을 알 게 되었다.
그런데 여기에서 번뜩 스치는 것은 왜 원본의 제목이 <육미당기>였을까 하는 것이다. 짧은 한자 실력이었지만 그 뜻은 여섯의 아름다운 집(옥편을 찾아보니 집과 향교, 평평하다 등의 뜻만 있어 문맥상으로 완전히 풀이할 수는 없었지만)에 관한 기록, 글 정도의 뜻으로 받아들일 수 있었다. 소설에서 등장하는 인물은 남자주인공 한 명 소선과 삼부인 삼낭자 이렇게 여섯 명의 여자주인공을 합해 모두 일곱 명인데, 애초에 작자가 소설의 제목을 <육미당기>로 한 것은 그 남자주인공 한 명인 소선보다는 삼부인 삼낭자 이렇게 여섯 명의 아름다운 여자주인공을 염두에 두고 제목을 붙였던 것이 아닐까 하는 생각이 갑자기 스쳐지나갔다. 그래서 그런 생각을 가지고 <김태자전>을 다시 읽으니 그 중에서도 운영에게 매력을 느끼게 되어 그것을 가지고 이렇게 글을 쓰게 되었던 것이다. 국문소설로는 <김태자전>이라고 이름이 바뀌어 나왔지만 <육미당기>가 원본의 원제목으로 더 알려진 것을 보면 나름대로 근거가 될 것이란 생각에 덧붙여 말한다.
그런데 여기에서 번뜩 스치는 것은 왜 원본의 제목이 <육미당기>였을까 하는 것이다. 짧은 한자 실력이었지만 그 뜻은 여섯의 아름다운 집(옥편을 찾아보니 집과 향교, 평평하다 등의 뜻만 있어 문맥상으로 완전히 풀이할 수는 없었지만)에 관한 기록, 글 정도의 뜻으로 받아들일 수 있었다. 소설에서 등장하는 인물은 남자주인공 한 명 소선과 삼부인 삼낭자 이렇게 여섯 명의 여자주인공을 합해 모두 일곱 명인데, 애초에 작자가 소설의 제목을 <육미당기>로 한 것은 그 남자주인공 한 명인 소선보다는 삼부인 삼낭자 이렇게 여섯 명의 아름다운 여자주인공을 염두에 두고 제목을 붙였던 것이 아닐까 하는 생각이 갑자기 스쳐지나갔다. 그래서 그런 생각을 가지고 <김태자전>을 다시 읽으니 그 중에서도 운영에게 매력을 느끼게 되어 그것을 가지고 이렇게 글을 쓰게 되었던 것이다. 국문소설로는 <김태자전>이라고 이름이 바뀌어 나왔지만 <육미당기>가 원본의 원제목으로 더 알려진 것을 보면 나름대로 근거가 될 것이란 생각에 덧붙여 말한다.
소개글