본문내용
ast라고 한다.
▣ 10점 만점에 총 9점, 배우들 연기에 9.5점 주겠다
⇒ On a scale of one to ten, I'd give the movie overall a 9 and the acting a 9.5. ▶ 1점부터 10점 만점일 때 On a scale of one to ten
▣ 이번 영화로 오스카상 받을만하다 ⇒ She deserves an Oscar for her performance in this movie. ⇒ Her performance in this movie definitely deserves an oscar. ▶ deserve something…를 받을만하다, 그럴 자격이 있다.
▣ 처음 전투 장면만으로도 오스카상 탈 만하다.
⇒ The opening battle alone is worth Oscars. ⇒ The battle alone deserves Oscars. ▶ …alone …만으로도 ..하다 alone이 only란 뜻
액션, 스릴러 영화를 보고서
* 긴장이 가득하다. - It's suspenseful. It's full of suspense.
* 액션이나 폭력이 가득하다 - It's full of action/ violence.
* 스릴 넘친다. 짜릿한 스릴 영화다- It's thrilling. It's a tense and thrilling suspense movie.
* 내내 긴장되게 만든다. - The movie keeps you in suspense.
* 숨막히는, 손에 땀을 쥐게 하는 - breath-taking movie
* 시작부터 사람을 꽉 잡는 영화야. - The movie grabs you from the beginning.
* 영화 끝부분은 스릴 만점이다, 긴장돼서 제대로 앉아있을 수가 없더라 - Near the end, I was on the edge of my seat. (▶ on the edge of one's seat 은 긴장, 스릴 넘치는 영화에 잘 쓰는 표현. 바짝 긴장해서 의자의 edge 에 앉게 되는 모습을 표현)
* 액션이 많이 나와. - It has lots of action./ It's got plenty of action./ It's full of action.
* 특수효과 끝내주고 - the special effect is excellent/ cool / breathtaking / top-notch .
* 구성도 탄탄하고 / 끝내주고 - the plot is solid/ the movie has a killer plot. (▶killer는 속어로 "죽여주는" "끝내주는"에 해당)
* 줄거리가 반전에 반전을 거듭
- The plot is filled with twists and turns. (▶ twists and turns는 굴곡이 많은 걸 뜻으로 twists만 써도 반전이란 뜻)
* 무섭고 으스스한 연쇄살인범 얘기 - It's a scary and creepy serial killer flick. (▶creep은 벌레가 살 위로 기어가는 듯한 오싹한 느낌, 소름끼치는 기분을 뜻. It gives me creeps. 소름끼쳐.)
* 비위 약한 사람은 못 보는 영화다 - It's not a film for the squeamish. / Don't see it if you're squeamish.
* 볼거리가 많은, 아주 인상적인, 대형 스펙터클 영화 - a spectacular movie
* 해피 엔딩으로 끝난다 - The film has a happy ending.
* 영화 끝부분이 맘에 든다 - I love the ending.
▣ 10점 만점에 총 9점, 배우들 연기에 9.5점 주겠다
⇒ On a scale of one to ten, I'd give the movie overall a 9 and the acting a 9.5. ▶ 1점부터 10점 만점일 때 On a scale of one to ten
▣ 이번 영화로 오스카상 받을만하다 ⇒ She deserves an Oscar for her performance in this movie. ⇒ Her performance in this movie definitely deserves an oscar. ▶ deserve something…를 받을만하다, 그럴 자격이 있다.
▣ 처음 전투 장면만으로도 오스카상 탈 만하다.
⇒ The opening battle alone is worth Oscars. ⇒ The battle alone deserves Oscars. ▶ …alone …만으로도 ..하다 alone이 only란 뜻
액션, 스릴러 영화를 보고서
* 긴장이 가득하다. - It's suspenseful. It's full of suspense.
* 액션이나 폭력이 가득하다 - It's full of action/ violence.
* 스릴 넘친다. 짜릿한 스릴 영화다- It's thrilling. It's a tense and thrilling suspense movie.
* 내내 긴장되게 만든다. - The movie keeps you in suspense.
* 숨막히는, 손에 땀을 쥐게 하는 - breath-taking movie
* 시작부터 사람을 꽉 잡는 영화야. - The movie grabs you from the beginning.
* 영화 끝부분은 스릴 만점이다, 긴장돼서 제대로 앉아있을 수가 없더라 - Near the end, I was on the edge of my seat. (▶ on the edge of one's seat 은 긴장, 스릴 넘치는 영화에 잘 쓰는 표현. 바짝 긴장해서 의자의 edge 에 앉게 되는 모습을 표현)
* 액션이 많이 나와. - It has lots of action./ It's got plenty of action./ It's full of action.
* 특수효과 끝내주고 - the special effect is excellent/ cool / breathtaking / top-notch .
* 구성도 탄탄하고 / 끝내주고 - the plot is solid/ the movie has a killer plot. (▶killer는 속어로 "죽여주는" "끝내주는"에 해당)
* 줄거리가 반전에 반전을 거듭
- The plot is filled with twists and turns. (▶ twists and turns는 굴곡이 많은 걸 뜻으로 twists만 써도 반전이란 뜻)
* 무섭고 으스스한 연쇄살인범 얘기 - It's a scary and creepy serial killer flick. (▶creep은 벌레가 살 위로 기어가는 듯한 오싹한 느낌, 소름끼치는 기분을 뜻. It gives me creeps. 소름끼쳐.)
* 비위 약한 사람은 못 보는 영화다 - It's not a film for the squeamish. / Don't see it if you're squeamish.
* 볼거리가 많은, 아주 인상적인, 대형 스펙터클 영화 - a spectacular movie
* 해피 엔딩으로 끝난다 - The film has a happy ending.
* 영화 끝부분이 맘에 든다 - I love the ending.
소개글