mosaic2. chapter4 Korea's makeover from dull to hip changes the face of asia
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

mosaic2. chapter4 Korea's makeover from dull to hip changes the face of asia에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

r ahead of her wedding.
27세인 Lee 자신도, 결혼전의 변신의 일환으로, 올해 서울에서 코 성형수술을 받았다.
Q.
Korean surgeons are coy about their celebrity patients.
한국인 외과의사들은 자신들의 유명인사 환자들에 대해 말하기를 꺼린다.
In Dr. Chung's consulting room at the Cinderella clinic, under the glass top on the coffee table, are dozens of autographed Polaroid pictures of stylish pop musicians, actors, and actresses posing with Dr. Chung.
신데렐라 성형외과의 정박사의 상담실에는, 탁자를 덮은 유리 밑에 십여명의 자필서명이 되어 있는 폴라로이드 사진들이 있는데, 그 사진들은 세련된 가수, 영화배우들이 정박사와 포즈를 취하고 있는 사진들이다.
The doctor describes the stars as friends and won't disclose which of them are also patients.
박사는 그 스타들이 친구라고 설명하지만 그들 중 누가 환자인지는 밝히려 하지 않는다.
R.
But Dr. Chung says that beliefs about the power of surgery to transform appearances can be a mixed blessing.
그러나 정박사는 용모를 바꾸는 성형의 효력에 대한 믿음은 좋은 것이기도 하고 나쁜것이기도 하다고 말한다.
"People come with before-and-after pictures of celebrities," Dr. Chung says.
“사람들은 성형수술 전 후의 사진들을 갖고 옵니다” 정박사는 말한다.
"People expect a lot because of those kinds of pictures. But it's not realistic. We'll tell people they will look better, but not like the stars in the pictures."
“그들은 그런 사진들 때문에 많은 기대를 합니다. 그러나 그것은 현실적이지 못합니다. 우리는 더 아름답게 보이겠지만 사진에 있는 스타들처럼 보이지는 않을 것이라고 말 할 겁니다.”

키워드

  • 가격1,300
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2009.02.08
  • 저작시기2009.2
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#518160
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니