목차
1. 본인의 한국어번역 역량과 관련 경험에 대해 구체적으로 기술하시오.
2. 한국어와 외국어 간의 문화적 차이를 번역에 반영한 경험이 있다면 설명하시오.
3. 대학원에서 한국어번역학을 공부하려는 동기와 목표를 서술하시오.
4. 본인의 강점과 이를 한국어번역학 분야에서 어떻게 활용할 수 있을지 구체적으로 기술하시오.
2. 한국어와 외국어 간의 문화적 차이를 번역에 반영한 경험이 있다면 설명하시오.
3. 대학원에서 한국어번역학을 공부하려는 동기와 목표를 서술하시오.
4. 본인의 강점과 이를 한국어번역학 분야에서 어떻게 활용할 수 있을지 구체적으로 기술하시오.
본문내용
적 교류와 소통을 활성화하는 데 일조하고 싶습니다. 다양한 배경의 자료와 문화를 접하며, 각각의 특수성을 이해하고 이를 고려하여 자연스럽게 옮기는 능력도 강점입니다. 이와 함께, 꾸준한 자기 개선과 학습의 자세는 저 자신의 강점이자 열정입니다. 새로운 번역 방법이나 최신 언어 트렌드에 귀 기울이며, 다양한 종류의 텍스트를 번역하는 연습을 게을리하지 않고 있습니다. 이를 통해 한국어와 외국어의 경계를 허물고, 더욱 정교하고 풍부한 번역 결과를 만들어내는 전문가로 성장하고자 합니다. 한국어번역학 분야에서 강점들을 최대한 발휘하여, 언어의 다리 역할을 충실히 수행하며, 문화와 지식을 넓히는 데 기여하고 싶습니다. 앞으로도 끊임없이 연구하고 발전하는 자세로, 한국어 번역의 질과 깊이를 높이는 데 힘쓰겠습니다.
추천자료
[2020 사회문제론4C][출처표기] 교재 3장의 내용을 참조하면서 우리 사회에서 최근 논란이 되고 있는 대학 입시에서의 정시 모집과 수시 모집 비중에 대한 자신의 생각을 정리해 보시오. 그리고 그렇게 생각하는 근거에 대해 서술하시오
올바른 직업선택을 위한 방법
한국어 쓰기 교육론
외국어로서의 한국어문법교육론 레포트<한국인을 대상으로 하는 문법서의 설명과 외국인을 위한 한국어 문법서, 외국인을 위한 한국어 교재에 나온 문법 설명을 정리 비교하고 이에 대해 자신의 의견을 제시하시오.
외국어로서의한국어교재론_과제 중심 교수요목의 대안으로 제시된 focus on form의 기법에 대해focus on formS focus on meaning과 비교하여 구체적인 예를바탕으로 설명하시오
[청소년활동] 한국 청소년 여가활동의 현황(유형)중에 한 가지를 선택하여 기술하고, 청소년에게 미치는 영향과 이에 따라 앞으로 청소년들을 위해 어떠한 여가 정책이 필요한지 논하시오
[외국어로서의 한국어교육] 재귀 표현 ‘자기’ ‘자신’에 대한 교육 방안 - 한국어 ‘자기’ ‘자신’과 중국어 ‘自己’ ‘自身’의 대조를 중심으로
한국어의 일반적인 특성을 형태적 측면과 내용적 측면에서 기술 그중 한 가지를 선택하여 다른 외국어와 비교 대조하여 설명
외국어로서의 한국어표현교육론)말하기 수업 상황에 따른 교사의 여러가지 수행 역할이 있습니다
한국어 말하기 평가
소개글