목차
1. 본론
1) 언어 간 간섭 현상
2) 언어권별 간섭 현상을 해소할 수 있는 방안
2. 참고문헌 및 출처
1) 언어 간 간섭 현상
2) 언어권별 간섭 현상을 해소할 수 있는 방안
2. 참고문헌 및 출처
본문내용
이고 이해하고자 하기 때문이다. 또한 말을 하는 과정에서도 자국어를 외국어로 해석하여 전달하고자 하기 때문에 문제가 생긴다. 언어는 해당 언어를 사용하는 국가나 민족의 문화와 밀접한 관계를 가지고 있으며, 세계적으로 다른 국가와 다른 인종들 간의 생활방식의 차이는 매우 크다. 따라서 특정한 표현이나 의사소통 방식은 모든 국가에 존재하지 않아서 직역되기 어려운 경우가 많다. 그러므로 이러한 표현 등을 곧이곧대로 직역하여 외국어로 옮기려 하지 않고, 유사한 상황에서 외국인들은 어떠한 문장을 사용할 것인지에 대해 생각하고 이를 적용하는 연습을 하다보면 언어 간 간섭이 줄어들 수 있을 것이다.
2. 참고문헌 및 출처
이한규 “언어발달과 언어처리” 원미사 (2002)
이하원 “언어교수학습이론” 한국외국어대학교
2. 참고문헌 및 출처
이한규 “언어발달과 언어처리” 원미사 (2002)
이하원 “언어교수학습이론” 한국외국어대학교
소개글