
-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-
7
-
8
-
9
-
10
-
11
-
12
-
13
-
14
-
15
-
16
-
17
-
18
-
19
-
20
-
21
-
22
-
23
-
24
-
25
-
26
-
27
-
28
-
29
-
30
-
31
-
32
-
33
-
34
-
35
-
36
-
37
-
38
-
39
-
40
-
41
-
42
-
43
-
44
-
45
-
46
-
47
-
48
-
49
-
50
-
51
-
52
-
53
-
54
-
55
-
56
-
57
-
58


목차
第8課 10月から11月にかけてがちょうど見ごろです
第9課 ?日?親に野菜を食べさせられて…
第10課 高?化社?
第11課 由布院?泉に行く
第12課 日本の?技、相撲
第13課 おみくじを引く
第14課 いつ日本にいらっしゃったんですか
第15課 明日2時にうかがいます
* 각 장별 출제예상문제 제공(해설포함) *
第9課 ?日?親に野菜を食べさせられて…
第10課 高?化社?
第11課 由布院?泉に行く
第12課 日本の?技、相撲
第13課 おみくじを引く
第14課 いつ日本にいらっしゃったんですか
第15課 明日2時にうかがいます
* 각 장별 출제예상문제 제공(해설포함) *
본문내용
第8課 10月から11月にかけてがちょうど身ごろです
학습 목표
- 도쇼구(東照宮)의 세 원숭이에 대해 알아본다.
- 시간의 순서관계를 나타내는 표현을 익힌다.
주요 문형
- ~とする
- ~から…にかけて
- ~てから/~たあと
- ~てもらえつか(~てもらえないか)
● 文法ノート(문법 노트)
◆ ~とする ~라 한다(면)(=としたら)
‘~라고 가정한다’라는 의미로, 현실 상황은 제쳐두고 일단 가정・상상을 해서 조건을 설정하는 용법이다. 화자가 의식적으로 조건을 설정한다는 느낌이 강하다. 조건을 나타내는 조사가 붙어「~とする」「~としたら」의 형태로 잘 쓰인다.
この小包を宅配便で送るとするといくらかかりますか。
이 소포를 택배로 보낸다면 얼마나 드나요?
今回の事件が人間性を越えたものだとすると、それは私の手には負えません。
이번 사건이 인간성을 넘어선 것이라면, 그것은 내가 감당하기 어렵습니다.
たとえば50人来るとして、会費は一人いくらぐらいにすればいいでしょう。
예를 들어 50명 온다고 하면, 회비는 1인당 얼마로 하면 될까요?
- 중략 -
학습 목표
- 도쇼구(東照宮)의 세 원숭이에 대해 알아본다.
- 시간의 순서관계를 나타내는 표현을 익힌다.
주요 문형
- ~とする
- ~から…にかけて
- ~てから/~たあと
- ~てもらえつか(~てもらえないか)
● 文法ノート(문법 노트)
◆ ~とする ~라 한다(면)(=としたら)
‘~라고 가정한다’라는 의미로, 현실 상황은 제쳐두고 일단 가정・상상을 해서 조건을 설정하는 용법이다. 화자가 의식적으로 조건을 설정한다는 느낌이 강하다. 조건을 나타내는 조사가 붙어「~とする」「~としたら」의 형태로 잘 쓰인다.
この小包を宅配便で送るとするといくらかかりますか。
이 소포를 택배로 보낸다면 얼마나 드나요?
今回の事件が人間性を越えたものだとすると、それは私の手には負えません。
이번 사건이 인간성을 넘어선 것이라면, 그것은 내가 감당하기 어렵습니다.
たとえば50人来るとして、会費は一人いくらぐらいにすればいいでしょう。
예를 들어 50명 온다고 하면, 회비는 1인당 얼마로 하면 될까요?
- 중략 -