중국문학 ) 형식은 윗쪽에 한문 원문과 독음, 번역문 그 아랫쪽에 감상 작성, 감상문
본 자료는 미만의 자료로 미리보기를 제공하지 않습니다.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

중국문학 ) 형식은 윗쪽에 한문 원문과 독음, 번역문 그 아랫쪽에 감상 작성, 감상문에 대한 보고서 자료입니다.

목차

주제 : 두보의 춘망

목차
1. 원음과 독음
2. 번역문
3. 감상

본문내용

게 위로받을 수 있었을까. 나라는 군대에 함락되어 폐허가 되어가고, 계속되는 전쟁으로 가족들이 걱정되지만 정작 본인은 이러지도 저러지도 못할 상황에서 그저 자꾸만 쇠약해지는 건강이 한탄스러울 뿐이다.
천년만년 영원할 것만 같았던 권력은 한순간에 무너지고 가족과의 재회는 기약이 없게 되었으며, 지금의 나는 힘도 권력도 없다. 하지만 전란으로 폐허가 된 세상에도 불구하고 한결같이 자기 역할과 본분을 다하는 초목을 보면서, 어려운 시국은 반드시 이겨내고 새로운 세상이 올 것이라는 마음의 희망을 버리지 않은 것 같아서 아련한 여운을 갖게 된다. 돌고 도는 인간사에 어찌 만사가 형통하고 좋은 일 뿐이겠는가. 어렵고 힘든 일이 반복되더라도 옳음을 알고 정도를 걷는 인간의 마음이라면 다 이겨낼 수 있으리라 믿는다.

키워드

중국문학,   두보,   독음,   전쟁,   번역문
  • 가격3,700
  • 페이지수3페이지
  • 등록일2022.09.13
  • 저작시기2022.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1184028
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니