목차
1. 서론
2. 본론
1) 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
2) 유학생을 위한 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
3) 여성 결혼 이민자를 위한 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
4) 외국인 근로자를 위한 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
3. 결론
4. 출처 및 참고문헌
2. 본론
1) 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
2) 유학생을 위한 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
3) 여성 결혼 이민자를 위한 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
4) 외국인 근로자를 위한 한국 문화 교수요목 설계 시 고려할 점
3. 결론
4. 출처 및 참고문헌
본문내용
서 사회 통합에 기여하는 일이 될 것이다.
3, 결론
이러한 한국문화 교육의 필요성은 갈수록 느낄 수 있다. 왜냐하면 자국 문화랑 목표 문화와의 사회적 거리가 크면 클수록 학습자는 제2 언어의 학습에 어려움을 느끼게 되기 때문이다. 그래서 한국어 교육할 때 문화 교육은 서로 유기적으로 밀접한 관계를 유지하면서 학습자에게 호기심이랑 흥미를 불러일으켜서 문화를 이해할 수 있도록 해야 한다. 그 나라의 언어를 이해하기 위해선 그 나라의 문화를 알아야 한다는 말이 있는 것 같이 그 언어가 속해 있는 사회의 문화적인 양식이랑 관습을 이해해야 하기 때문이다.
최근엔 한국 콘텐츠를 활용한 온라인 한국어 학습, 문화 콘텐츠 개발, 인공지능 기반으로 한국어, 한국문화 학습 지원 서비스 구축 등의 사업이 기존 사업이랑 차별적이면서 시대의 흐름을 타 많이 개발되고 있다. 특히 한국 콘텐츠를 활용한 온라인 한국어 학습 콘텐츠들을 많이 개발하고 있는데 드라마, 예능, K-Pop 등의 한류 콘텐츠를 활용해서 한국어랑 한국문화를 많이 배우고 있다. 한류 콘텐츠를 학습 자료로 활용을 했단 것에서 이것을 좋아하고 흥미 있어 하는 학습자에게 더 강한 동기, 흥미를 일으켜볼 수 있단 장점이 있다. 그리고 콘텐츠 제작의 형태 면에서도 기존의 포맷을 탈피한 것들이 많은데요. 변화하는 콘텐츠 소비문화를 반영해서 짧은 콘텐츠를 제작했다는 것도 특징이다. 콘텐츠의 진행자도 기존의 한국어 교사 혹은 아나운서에서 벗어나서 인플루언서를 활용하는 경우도 많다. 이것은 학습자가 자연스럽게 녹아들어 갈 수 있도록 하기 위함이다. 이러한 학습이랑 놀이의 느낌을 동시에 줘서 학습자들이 한국어, 한국문화 학습에 대한 부담감을 낮추고 즐겁게 배울 수 있도록 노력하고 있다.
이렇게 다방면적인 노력을 하고 있는데, 최근엔 코로나19로 인하여 고국에 가지 못하여 우울감을 느끼고 있는 외국인들도 많다. 빠르게 한국 문화 속에 적응하여 우울감에 벗어날 수 있도록 도와줄 필요가 있다. 적응도 못 했는데 고국에 못 가는 우울감으로 인해 계속 힘들면 안 된다는 생각이 든다. 교수요목을 구성할 때 이러한 상황 속에 있는 외국인들을 이해하며 커리큘럼을 짜는 것이 좋다. 마냥 주입식 교육하기보단 외국인들도 요즘은 방탄소년단처럼 K-Pop에도 많이 노출되어 있다. 그래서 어떻게 하면 더 쉽게 더 잘 이해할 수 있을지에 대해서 고민하고 연구를 하는 것이 필요하다. 그동안은 주입식 교육이 중심이었던 한국 교육에서 외국인들이 더 잘 이해하고 적응할 수 있도록 융통성 있는 교육을 할 필요가 있다. 앞으로도 많이 유입되는 외국인들을 위하여 한국 사회는 앞으로 더 많은 고민하고 연구하길 진심으로 바라본다.
4. 출처 및 참고문헌
-『외국인 유학생을 위한 교양한국어 교수요목 개발 연구』, 김은정, 한양대학교, 2010
-『여성 결혼이민자를 위한 생활문화와 한국어의 통합 교육 연구 : 초급 단계 학습자를 중심으로』, 백미옥, 고려대학교, 2007
-『외국인 근로자 대상의 한국 문화 교육』, 이미혜, 이화여자대학교, 2019
3, 결론
이러한 한국문화 교육의 필요성은 갈수록 느낄 수 있다. 왜냐하면 자국 문화랑 목표 문화와의 사회적 거리가 크면 클수록 학습자는 제2 언어의 학습에 어려움을 느끼게 되기 때문이다. 그래서 한국어 교육할 때 문화 교육은 서로 유기적으로 밀접한 관계를 유지하면서 학습자에게 호기심이랑 흥미를 불러일으켜서 문화를 이해할 수 있도록 해야 한다. 그 나라의 언어를 이해하기 위해선 그 나라의 문화를 알아야 한다는 말이 있는 것 같이 그 언어가 속해 있는 사회의 문화적인 양식이랑 관습을 이해해야 하기 때문이다.
최근엔 한국 콘텐츠를 활용한 온라인 한국어 학습, 문화 콘텐츠 개발, 인공지능 기반으로 한국어, 한국문화 학습 지원 서비스 구축 등의 사업이 기존 사업이랑 차별적이면서 시대의 흐름을 타 많이 개발되고 있다. 특히 한국 콘텐츠를 활용한 온라인 한국어 학습 콘텐츠들을 많이 개발하고 있는데 드라마, 예능, K-Pop 등의 한류 콘텐츠를 활용해서 한국어랑 한국문화를 많이 배우고 있다. 한류 콘텐츠를 학습 자료로 활용을 했단 것에서 이것을 좋아하고 흥미 있어 하는 학습자에게 더 강한 동기, 흥미를 일으켜볼 수 있단 장점이 있다. 그리고 콘텐츠 제작의 형태 면에서도 기존의 포맷을 탈피한 것들이 많은데요. 변화하는 콘텐츠 소비문화를 반영해서 짧은 콘텐츠를 제작했다는 것도 특징이다. 콘텐츠의 진행자도 기존의 한국어 교사 혹은 아나운서에서 벗어나서 인플루언서를 활용하는 경우도 많다. 이것은 학습자가 자연스럽게 녹아들어 갈 수 있도록 하기 위함이다. 이러한 학습이랑 놀이의 느낌을 동시에 줘서 학습자들이 한국어, 한국문화 학습에 대한 부담감을 낮추고 즐겁게 배울 수 있도록 노력하고 있다.
이렇게 다방면적인 노력을 하고 있는데, 최근엔 코로나19로 인하여 고국에 가지 못하여 우울감을 느끼고 있는 외국인들도 많다. 빠르게 한국 문화 속에 적응하여 우울감에 벗어날 수 있도록 도와줄 필요가 있다. 적응도 못 했는데 고국에 못 가는 우울감으로 인해 계속 힘들면 안 된다는 생각이 든다. 교수요목을 구성할 때 이러한 상황 속에 있는 외국인들을 이해하며 커리큘럼을 짜는 것이 좋다. 마냥 주입식 교육하기보단 외국인들도 요즘은 방탄소년단처럼 K-Pop에도 많이 노출되어 있다. 그래서 어떻게 하면 더 쉽게 더 잘 이해할 수 있을지에 대해서 고민하고 연구를 하는 것이 필요하다. 그동안은 주입식 교육이 중심이었던 한국 교육에서 외국인들이 더 잘 이해하고 적응할 수 있도록 융통성 있는 교육을 할 필요가 있다. 앞으로도 많이 유입되는 외국인들을 위하여 한국 사회는 앞으로 더 많은 고민하고 연구하길 진심으로 바라본다.
4. 출처 및 참고문헌
-『외국인 유학생을 위한 교양한국어 교수요목 개발 연구』, 김은정, 한양대학교, 2010
-『여성 결혼이민자를 위한 생활문화와 한국어의 통합 교육 연구 : 초급 단계 학습자를 중심으로』, 백미옥, 고려대학교, 2007
-『외국인 근로자 대상의 한국 문화 교육』, 이미혜, 이화여자대학교, 2019
키워드
추천자료
- [한국어교사론]한국어 교사양성제도의 현황과 체계화 방향
- [한국어교육론 공통] 외국어 교수법 중 한국어 교육에 크게 영향을 끼친 교수법을 2개 골라 ...
- 외국어로서의한국문법교육론 ) 다음 보기 중 하나의 문법 항목을 선택한 후 한국인을 대상으...
- 외국어로서의 한국어교재론)교재를 하나 선택하여 단원의 내용 배열을 정리하고 각 영역을 분...
- (한국어교육론 공통) 한국어 교육과정의 구성 요인 개발 절차를 기술하고 한국어 교육과정의 ...
- [한국어교육론 공통] 한국어 교육과정의 구성 요인 개발 절차를 기술하고 한국어 교육과정의 ...
- 이민자를 위한 한국어2급] V -아도 -어도 되다 안돼요 돼요 - 문법을 이용하여 50분짜리 강의...
- 한국 문화 교수요목 설계 시 고려해야 할 것은 무엇인지 생각해 봅시다. (유학생/ 여성결혼...
- [외국어로서의 한국어교재론] 문법적 교수요목과 개념, 기능적 교수요목의 특징에 대해 서술...
소개글