연극의 발전 과정 A+자료
본 자료는 4페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
해당 자료는 4페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
4페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

연극의 발전 과정 A+자료에 대한 보고서 자료입니다.

목차

[서론].

[본론-I]. 초기드라마

[본론-II]
(1). Greek drama
(2). Comedy
(3). chorus
II. 영국 드라마의 시작
1. Miracle play (기적극)
2. Mystery play
3. Morality plays
4. Interludes

[본론 III.] Elizabethan drama

[본론-IV].William shakespeare

본문내용

되어졌다.
우리의 만족을 위해 Morality plays가 종교적 신앙심의 근간에서 끊어질수 있었다. 그리고 Morality plays은 단지 도덕적 주제만을 다루었다.
그것은 완전한 세속화를 의미한다. 또 드라마가 개인적 갈등이라는 면에서 도덕적 주제를 표현할수 있음을 의미하고 이것은 단순한 종교교리의 상술로서가 아니다. 세익스피어는 종교는 우리에게 죄악을 저지르는것을 경고하지만 때론 우리는 죄악을 저지르지 않을수없다 라고 하였다.
인간의 불완벽 성이라는 무거운 짐을 짊어진 안간에게 동정심 자비심을 가져야한다. 다시말해 죄악을 비난하지 말고 그것을 이해하려 애써야한다고 말했다.
후의 Morality plays은 악의 개혁에 관해서인데 그것은 성직자의 충고, 권고를 통해서만이 아니라 지혜의 습득에 의한 것이다.
4. Interludes
이 종류도 비교적 늦게 시작되고 발달되었다.
15c 후반에는 Morality와 Interludes를 구별하기 힘들다.
주요한 차이점은 주제가 아니라 상연의 장소와 시간이다.
Interludes는 말이 의미하는 것처럼 어떤일의 중간에 행해진 단막극이다.
여기서 두가지 연극적 전통이 있는데 귀족과 평민의 것이다.
귀족은 그들의 성이나 훌륭한 집에서 세련된 도덕을 보았고 평민등은 길거리나 여관 마당 , 마을의 초원에서 다소 서툰 도덕극을 보았다.
귀족의 간막극은 Rastell, Bale, Medwall과 같은 작가들에게 할당 되어졌는데 이들은 학식이 있고 논쟁에 관심이 있던 사람들이다.
이중 16c말 막간극의 거장 John Heywood이 가장 흥미롭다.
그의 작품들은 교훈을 목적으로 하지 않는다.
The Four PP'는 그들은 말 이상의 어느것도 안하고 누가 가장큰 거짓말을 하는가 보는것이 그들의 목적이다.
작품으로는 < A merry play between John, Tub-his wife, John the priest>, ,
이러한 연극은 완전한 흥미본위 위주이고 언어는 우아하고 품위있고 멋이 있었다.
귀족의 집들은 Interludes의 연극단을 가지고 있었고 그들은 주인들의 옷을 입었는데 이 연극단들이 Load Admiral's Men the King's Men과 같은 이름의 에리자베스 시대의 극단이 되었다. 여관 마당에서 공연하는 떠돌아 다니는 단막극 연극배우 들은 곧 영구적인 극장으로 이 여관 마당을 양도 받았다.
학식있는 사람들은 University wits'와 같은 드라마를 썼는데 이것은 세익스피어의 기초 토대가 된다.
[본론 III.] Elizabethan drama
엘리자베스 시대의 연극은 극장에서 시작된 것이 아니라 런던의 법학회관에서 이다. 그것은 법을 배운 사람들에게 쓰여진 비극으로 시닥되고 Seneca[ 주9 ]를 닮으료 했다.
그러나 Seneca의 난폭성 포악성을 받은 Sactville 과 Norton은 언어의 포악성은 수용했으나 무대에서 보여지는 행동으로는 하지 않았다.
세익스피어의 Titus Andronicus 는 가장 무서운 이태리 식의 senecadl인데 왜냐하면 신체의 절단 생매장과 살인 무대위에서 사람 살을 먹는 행위를 하기 때문이다.
또 Sackville 과 Norton은 대화를 위해 blank verse 를택했다. The Earl of surrey는 Virpil 을 blank verse로 번역했는데 이 번역은 Gorboduce로서 5년전에 출판되어졌다. Surrey와 그의 제자들에게는 리듬이 없는 시가 Latin어를 번역하기 위해서는 최선의 매체였음을 증명하는 것이다.
seneca의 영향으로 고전적 심상을 사용하고 강점을 터뜨리는 감탄의 효과, 다른 인물 사이의 line을 세분하여 메아리의 미묘한 효과인 반복의 사용을 하게되었다.
이젠 이 시대의 작가와 극단 극장건물에 대해 알아보자.
[본론-IV].William shakespeare
세익스피어의 특징으로 첫째. 연극에 등장하는 배우는 모두 남자처럼 옷을 입었고 편했기 때문에 소년의 복장을 입었다.
둘째. 무대장치와 고증에따른 의상이 없었고 그 시대의 의상을 나타냄이 없이 엘리자베스 시대의 영국의상을 입었다.
세째. 특별한 stape가 없었다.
넷째. 세익스피어의 빠른 진행 장면의 변환은 영화에서처럼 유동적인 매게체를 요구한다.
그러나 언어에서의 태도는 그렇지 않다. 그의 언어의 천재성은 서정성과 음악성에 나타난다. 대사에서는 아름다운 시상이 만들어지고 소리를 고려한 단어의 사용이 음악성으로 표출된다. 후의 연극은 그렇지 않은데 거기에는 여유있게 단어를 찾았다던가 작문에 주의를 기울인 인상이 거의 없고 쏟아져 나온듯한 느낌을 받는다.
그는 항상 청중들을 많이 인식했다.
그 시대에는 stape의 상황 자체가 청중들과 친밀했던 것이다.
청중들은 그들이 원하는것이 주어지기를 바랬고 각계각층의 청중들이 바라는 것은 가지각색이었다. 세익스피어는 이러한것들 모두를 주었으나 다른 극작가들은 그렇지 못했다.
엘리자베스 시대의 희곡이 이 사람이 그것을 썼다'라고 꼬집어 말하는 것은 항상 쉬운일이 아니다. 합작은 일반적인 것이었고 세익스피어도 아마 다른 유명한 극작가들 뿐만 아니라 Beaumont, Fletcher과 함께 일했다.
게다가 그는 kyd가 이미썼던 Hamlet의 원작을 받아들여 그것을 각색하여 발전시켰다. 개조된 작품은 새로운 플롯의 발견보다 그에게 더 마음에 들었다.
사실 그는 다른 사람들의 줄거리를 받아들이거나 역사책, 인기있는 소설책에서 이야기를 끄집어 내는 것을 더욱 좋아했다. 그의 관심은 이야기 그 자체보다 이야기를 말하는 것에 더 기울려졌다.
또다른 Verona 무대로 Romeo and Juliet'은 뛰어난 서정비극이다.
인기있는 시를 가진 근본적인 이야기로 멀게 느껴졌던 그의 극적 주제에 놓여있는 것이 일련의 시사문제이다.
또 그는 setting이 많아 바뀌고 리듬이 있는 blank verse를 사용하였다.
1613년 헨리 8세'의 첫번째 공연이 있을때 극장 Globe가 불타서 세익스피어는
John Fletcher와 합작으로 썼던것같다.
  • 가격2,300
  • 페이지수12페이지
  • 등록일2003.01.18
  • 저작시기2003.01
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#219226
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니