본문내용
을 수 있을 만큼 큰 소리로 말할 수 있도록 음성을 조절할 수 있어야 한다. 일반적으로 너무 작거나, 날카롭거나, 높은 음성은 통역사가 되는데 불리한 여건이라고 볼 수 있다.
말투라 함은 발음, 분절, 그리고 속도를 통틀어 일컫는다. 발음이란 표준과 비교해서 소리의 질과 정확성이며, 분절이란 말하는 투의 명확성 특히 자음 발성에 관련된 것이고, 속도란 말하는 속도를 말한다. 말의 속도는 공식석상에서 말한 경험, 전달해야 할 내용을 분석 파악한 정도, 언어 숙달 정도뿐만 아니라 호흡조절에도 많이 좌우된다. 말의 속도와 변화와 휴지 상태가 구술 표현의 구두점 역할을 한다고 볼 수 있으며 연설자의 생각의 흐름에 반영해 준다.
통역하기 전에 느끼는 두려움은 개인, 집단이란 관계와 후자가 전자를 어떻게 받아들이냐 하는 역학 관계로 볼 수 있다. 그러나 이것은 심리적으로 개인이 집단에 대해 열등 관계에 있다고 생각하기 때문에 생기는 감정이다. 이러한 초기 감정은 경험을 쌓는 과정에서 점차 사라지게 되는데, 외부로부터의 인정을 받음으로써 나름대로의 자신감이 생기면서 극복된다.
대중 앞에서 말한다는 것은 구술 테크닉뿐만 아니라 여러 심리적 배경과도 관련이 있다. 청중을 장악하려면 통역사는 처음부터 전 청중을 훑어봄으로써 성격을 파악하고 음량 조절을 해야 한다. 그룹별이나 특정인을 쳐다보면서 반응을 살펴가며 통역을 하면 떨리는 기분도 사라지고 보다 설득력이 있는 연설이 된다.
대중 앞에서 말하기 능력은 표현력, 정신상태, 자신의 성격과 지식수준에 따른 자기 컨트롤, 음성, 강심장, 기만한 심리 반응 등 타고난 적성과도 밀접한 관계가 있다. 하지만 통역사가 되고자 하는 학생에게 근본적인 장애요인은 규칙적인 통역 연습과 연수에 의해 고쳐질 수 있을 것이다.
통역은 어휘력이나 문법적으로 얼마만큼 많이 아느냐의 문제뿐이 아니라 얼마나 성실하고 노력하는 가에 따라 통역사의 이름과 자존심이 걸려있다. 통역사가 되려는 내가 지금 어느 정도의 실력이 갖춰져 있고 준비가 되어있는 지에 대해서 다시금 생각해보게 되었다.
막상 취업을 앞두고 있으니 '과연 내가 잘할 수 있을까' 하는 겁도 나고, 요즘은 스스로에 대한 질책으로 심한 스트레스도 받는다. 학교 수업도 따라잡기 힘든 판국에 감히 어떻게 한 회사의 통역을 맡아 일할 수 있을까... 과연 나를 믿고 일을 맡긴 회사에게 실망이 아닌 만족을 안겨줄 수 있을까... 워낙 지기 싫어하는 성격이라 시작하기가 힘들 뿐 막상 코앞에 닥친다면 누구보다도 잘할 수 있다는 내 자신을 믿을 수밖에 없다. 우선 시작하고 보자! 이런 마음으로 덤벼들긴 했는데 걱정부터 앞서는 건 매한가지다. 내 자신과의 싸움이 가장 힘든 과제인 것 같다.
‘통역사가 되다’라는 말은 있을 수가 없는 것 같다. 평생을 노력해도 완벽한 통역사가 되기는 힘들기 때문이다. 채우고, 채우고 또 채워도 한없이 비어있는 밑 빠진 독처럼...
하지만 언젠가 나의 이름이 통역사로서 부끄럽지 않도록, 내 스스로를 통역사라 칭할 날이 오도록 끊임없이 노력할 것이다.
말투라 함은 발음, 분절, 그리고 속도를 통틀어 일컫는다. 발음이란 표준과 비교해서 소리의 질과 정확성이며, 분절이란 말하는 투의 명확성 특히 자음 발성에 관련된 것이고, 속도란 말하는 속도를 말한다. 말의 속도는 공식석상에서 말한 경험, 전달해야 할 내용을 분석 파악한 정도, 언어 숙달 정도뿐만 아니라 호흡조절에도 많이 좌우된다. 말의 속도와 변화와 휴지 상태가 구술 표현의 구두점 역할을 한다고 볼 수 있으며 연설자의 생각의 흐름에 반영해 준다.
통역하기 전에 느끼는 두려움은 개인, 집단이란 관계와 후자가 전자를 어떻게 받아들이냐 하는 역학 관계로 볼 수 있다. 그러나 이것은 심리적으로 개인이 집단에 대해 열등 관계에 있다고 생각하기 때문에 생기는 감정이다. 이러한 초기 감정은 경험을 쌓는 과정에서 점차 사라지게 되는데, 외부로부터의 인정을 받음으로써 나름대로의 자신감이 생기면서 극복된다.
대중 앞에서 말한다는 것은 구술 테크닉뿐만 아니라 여러 심리적 배경과도 관련이 있다. 청중을 장악하려면 통역사는 처음부터 전 청중을 훑어봄으로써 성격을 파악하고 음량 조절을 해야 한다. 그룹별이나 특정인을 쳐다보면서 반응을 살펴가며 통역을 하면 떨리는 기분도 사라지고 보다 설득력이 있는 연설이 된다.
대중 앞에서 말하기 능력은 표현력, 정신상태, 자신의 성격과 지식수준에 따른 자기 컨트롤, 음성, 강심장, 기만한 심리 반응 등 타고난 적성과도 밀접한 관계가 있다. 하지만 통역사가 되고자 하는 학생에게 근본적인 장애요인은 규칙적인 통역 연습과 연수에 의해 고쳐질 수 있을 것이다.
통역은 어휘력이나 문법적으로 얼마만큼 많이 아느냐의 문제뿐이 아니라 얼마나 성실하고 노력하는 가에 따라 통역사의 이름과 자존심이 걸려있다. 통역사가 되려는 내가 지금 어느 정도의 실력이 갖춰져 있고 준비가 되어있는 지에 대해서 다시금 생각해보게 되었다.
막상 취업을 앞두고 있으니 '과연 내가 잘할 수 있을까' 하는 겁도 나고, 요즘은 스스로에 대한 질책으로 심한 스트레스도 받는다. 학교 수업도 따라잡기 힘든 판국에 감히 어떻게 한 회사의 통역을 맡아 일할 수 있을까... 과연 나를 믿고 일을 맡긴 회사에게 실망이 아닌 만족을 안겨줄 수 있을까... 워낙 지기 싫어하는 성격이라 시작하기가 힘들 뿐 막상 코앞에 닥친다면 누구보다도 잘할 수 있다는 내 자신을 믿을 수밖에 없다. 우선 시작하고 보자! 이런 마음으로 덤벼들긴 했는데 걱정부터 앞서는 건 매한가지다. 내 자신과의 싸움이 가장 힘든 과제인 것 같다.
‘통역사가 되다’라는 말은 있을 수가 없는 것 같다. 평생을 노력해도 완벽한 통역사가 되기는 힘들기 때문이다. 채우고, 채우고 또 채워도 한없이 비어있는 밑 빠진 독처럼...
하지만 언젠가 나의 이름이 통역사로서 부끄럽지 않도록, 내 스스로를 통역사라 칭할 날이 오도록 끊임없이 노력할 것이다.
추천자료
제자 백가(10가)의 사상 요약
개정된 NASW의 윤리강령
인생설계서
장애아동을 위한 복지서비스
The Federal System of Government
파견근로제도의 개념
부산관광의 활성화방안
최인훈론
담배의 고전적 역사(서양에서의 초기 전래과정, 서양에서의 초기 담배의 고전적 역활)
민사소송법상의 제척,기피,회피
[성령 은사][은사 종류][도구로서 은사][성령 은사 받는 법][은사 유익성][은사 문제점]성령...
2008 아시아 영화인 협회 컨퍼런스 기획서
다문화 가정 관련기관 정책 분석 및 해결방안
제3장 우리나라 장애인복지정책 - 장애예방정책, 의료 및 소득보장정책, 교육정책 , 직업재활...