목차
脾胃 초부 채과 복석
식적
곡부 채목 금석 금부
각기
풍한습기 초부
식적
곡부 채목 금석 금부
각기
풍한습기 초부
본문내용
여 흑달을 생성하고 물처럼 복부 창만함에 반석을 초석과 함께 환으로 복용한다.
婦人黃疸,因經水時房勞所致,同橘皮化蠟丸服。)
부인황달이 월경의 때에 성교를 함게 기인하면 귤피와 함께 밀랍을 녹여서 환으로 복용한다.
綠礬
녹반
(消積燥濕,化痰除脹。
녹반은 적을 소멸케 하고 습을 건조케 하고 담을 삭히고 창만을 제거한다.
脾病黃腫,同百草霜、當歸丸服。
비병과 황색부종에 녹반을 백초상, 당귀와 함께 환으로 복용한다.
同百草霜、五倍子、木香丸服。
녹반을 백초상, 오배자, 목향과 함께 환으로 복용한다.
同平胃散,丸服。
녹반은 평위산과 함께 환으로 복용한다.
酒黃,同平胃散、順氣散,丸服。
주황에 평위산, 순기산과 함께 환으로 복용한다.
食勞黃,棗肉丸服。
식로황에 녹반을 대추살과 환으로 복용한다.
血證黃腫,同百草霜、炒丸服,或同小麥、棗肉 丸服。)
혈증과 황종에 녹반을 백초상, 볶은 면과 함께 환으로 복용하거나 혹은 밀, 대추살과 함께 환으로 복용한다.
百草霜
백초상
(消積滯, 治黃疸.)
백초상은 적체를 소멸하고 황달을 치료한다.
〔禽部〕
날짐승 부분
白丁香
백정향
(急黃欲死,湯服立甦。)
백정향은 급성황달로 죽을 듯함에 탕으로 복용하면 곧 소생한다.
五靈脂
오령지
(酒積 黃腫 入麝香 丸服.)
오령지는 주적, 황종에 사향을 넣고 환으로 복용한다.
主治第三卷 百病主治藥
주치 제 3권 모든 병의 주치약
脚氣
각기
(有風濕,寒濕,濕熱,食積)
각기에는 풍습, 한습, 습열, 식적각기기 있다.
【風寒濕氣】
풍한습기
〔草部〕
초부
牛蒡
우엉
(脚氣 風毒,浸酒飮。)
우방은 각기 풍독에 술에 담가 마신다.
忍冬
인동
(脚氣筋骨引痛,熱酒服末。)
인동은 각기로 근육과 뼈가 당기고 아픔에 뜨거운 술로 가루를 복용한다.
木鱉子
목별자
(炒去油,同桂末,熱酒服,取汗。)
목별자는 밀기울로 볶아서 기름을 제거하고 계지가루와 함께 뜨거운 술로 복용하여 땀을 낸다.
高凉[良]薑
고량강
(脚氣 人晩 食不消,欲作吐者,煎服卽消。)
고량강은 각기로 사람이 저녁에 음식이 소화가 안되어 토하려고 함에 달여 복용하면 곧 소멸한다.
蘇子
소자
(風濕脚氣,同高凉[良]薑、橘皮 丸服。)
소자는 풍습각기에 고량강, 귤피와 함께 환으로 복용한다.
丹參
단삼
(風痺足軟,漬酒飮。)
단삼은 풍비와 발이 연함에 술에 담가 마신다.
胡蘆巴
호로파
(寒濕脚氣,酒浸,同破故紙末,入木瓜蒸熟,丸服。)
호로파는 한습각기에 술에 담가서 파고지가루와 함께 모과를 넣고 쪄서 익혀 환으로 복용한다.
麻黃
마황
羌活
강활
細辛
세신
蒼朮
창출
白朮
백출
天麻
천마
牡蒙
모몽
夏枯草
하고초
附子
부자
側子
측자
艾葉
쑥잎
秦
진교
白蒿
백호
藺
암린
薇銜
미함
馬先蒿
마선호
水蘇
수소
紫蘇
자소
漏蘆
루로
飛廉
비렴
靑
청상
蒼耳
창이
茵芋
토란
馬藺子
마린자
根
꼭두서니 뿌리
菊花
국화
旋覆
선복
菖蒲
창포
水萍
개구리밥
靑藤
청등
(酒。)
위 약을 술로 만든다.
石南藤
석남등
(酒。)
석남등을 수로 복용한다.
발계
(酒浸服。)
발계는 술에 담가서 복용한다.
土茯
토복령
婦人黃疸,因經水時房勞所致,同橘皮化蠟丸服。)
부인황달이 월경의 때에 성교를 함게 기인하면 귤피와 함께 밀랍을 녹여서 환으로 복용한다.
綠礬
녹반
(消積燥濕,化痰除脹。
녹반은 적을 소멸케 하고 습을 건조케 하고 담을 삭히고 창만을 제거한다.
脾病黃腫,同百草霜、當歸丸服。
비병과 황색부종에 녹반을 백초상, 당귀와 함께 환으로 복용한다.
同百草霜、五倍子、木香丸服。
녹반을 백초상, 오배자, 목향과 함께 환으로 복용한다.
同平胃散,丸服。
녹반은 평위산과 함께 환으로 복용한다.
酒黃,同平胃散、順氣散,丸服。
주황에 평위산, 순기산과 함께 환으로 복용한다.
食勞黃,棗肉丸服。
식로황에 녹반을 대추살과 환으로 복용한다.
血證黃腫,同百草霜、炒丸服,或同小麥、棗肉 丸服。)
혈증과 황종에 녹반을 백초상, 볶은 면과 함께 환으로 복용하거나 혹은 밀, 대추살과 함께 환으로 복용한다.
百草霜
백초상
(消積滯, 治黃疸.)
백초상은 적체를 소멸하고 황달을 치료한다.
〔禽部〕
날짐승 부분
白丁香
백정향
(急黃欲死,湯服立甦。)
백정향은 급성황달로 죽을 듯함에 탕으로 복용하면 곧 소생한다.
五靈脂
오령지
(酒積 黃腫 入麝香 丸服.)
오령지는 주적, 황종에 사향을 넣고 환으로 복용한다.
主治第三卷 百病主治藥
주치 제 3권 모든 병의 주치약
脚氣
각기
(有風濕,寒濕,濕熱,食積)
각기에는 풍습, 한습, 습열, 식적각기기 있다.
【風寒濕氣】
풍한습기
〔草部〕
초부
牛蒡
우엉
(脚氣 風毒,浸酒飮。)
우방은 각기 풍독에 술에 담가 마신다.
忍冬
인동
(脚氣筋骨引痛,熱酒服末。)
인동은 각기로 근육과 뼈가 당기고 아픔에 뜨거운 술로 가루를 복용한다.
木鱉子
목별자
(炒去油,同桂末,熱酒服,取汗。)
목별자는 밀기울로 볶아서 기름을 제거하고 계지가루와 함께 뜨거운 술로 복용하여 땀을 낸다.
高凉[良]薑
고량강
(脚氣 人晩 食不消,欲作吐者,煎服卽消。)
고량강은 각기로 사람이 저녁에 음식이 소화가 안되어 토하려고 함에 달여 복용하면 곧 소멸한다.
蘇子
소자
(風濕脚氣,同高凉[良]薑、橘皮 丸服。)
소자는 풍습각기에 고량강, 귤피와 함께 환으로 복용한다.
丹參
단삼
(風痺足軟,漬酒飮。)
단삼은 풍비와 발이 연함에 술에 담가 마신다.
胡蘆巴
호로파
(寒濕脚氣,酒浸,同破故紙末,入木瓜蒸熟,丸服。)
호로파는 한습각기에 술에 담가서 파고지가루와 함께 모과를 넣고 쪄서 익혀 환으로 복용한다.
麻黃
마황
羌活
강활
細辛
세신
蒼朮
창출
白朮
백출
天麻
천마
牡蒙
모몽
夏枯草
하고초
附子
부자
側子
측자
艾葉
쑥잎
秦
진교
白蒿
백호
藺
암린
薇銜
미함
馬先蒿
마선호
水蘇
수소
紫蘇
자소
漏蘆
루로
飛廉
비렴
靑
청상
蒼耳
창이
茵芋
토란
馬藺子
마린자
根
꼭두서니 뿌리
菊花
국화
旋覆
선복
菖蒲
창포
水萍
개구리밥
靑藤
청등
(酒。)
위 약을 술로 만든다.
石南藤
석남등
(酒。)
석남등을 수로 복용한다.
발계
(酒浸服。)
발계는 술에 담가서 복용한다.
土茯
토복령
소개글