|
마황
羌活
강활
細辛
세신
蒼朮
창출
白朮
백출
天麻
천마
牡蒙
모몽
夏枯草
하고초
附子
부자
側子
측자
艾葉
쑥잎
秦
진교
白蒿
백호
藺
암린
薇銜
미함
馬先蒿
마선호
水蘇
수소
紫蘇
자소
漏蘆
루로
飛廉
비렴
靑
청상
蒼耳
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,400원
- 등록일 2007.04.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
蜜服,取汗。)
조협은 상한병 초기 시작에 불달구어 붉은 물을 복용하여 땀을 낸다. 간 즙과 생강 꿀과 함께 복용하여 땀을 낸다.
〔水石〕
물과 돌
百沸湯
백비탕
(多飮取汗。)
백비탕을 많이 마셔 땀을 낸다.
丹砂
단사
(傷寒時氣,始
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.02.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
발생하고 때로 그침을 치료하나 먹지 못하고 하리하는 환자는 난치이다.
如輕者는, 剛 柔에 通用 九味羌活湯加減이라.
여경자는 강 유에 통용 구미강활탕가감이라.
만약 경증환자는 강치 유치병에 구미강활탕가감을 통용한다. 없음
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,400원
- 등록일 2006.01.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
강활, 방풍, 천궁을 달여 탕으로 복용케 한다.
産後,乃風入子臟,與破傷風同,炒硏,蟬湯服三錢。)
산후휵닉에 풍사가 자궁에 들어감과 파상풍과 함께 볶아서 갈아서 선태와 탕으로 12g을 복용한다.
牡蠣
모려
(破傷濕病,口强直,酒服
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.02.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
농과 오래된 적을 치료한다. 정담과 오래된 음과 숨차고 기침 구역에 반하 조각물과 함께 환을 만든다.
麻黃
마황
( 散肺經火鬱,止好唾痰喘。)
마황은 폐경의 화울을 발산하니 잘 타액과 담과 숨참을 멎게 한다.
細辛
세신
(破痰利水,
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|