목차
Ⅰ. 서 론
1.1 전치사란 무엇인가
1.2 전치사가 해석만으로 해결되지 않는 이유
Ⅱ. 본 론
2.1 FOR
2.2 TO
2.3 FROM
2.4 DOWN
Ⅲ. 맺음말
참고문헌
참고사이트
1.1 전치사란 무엇인가
1.2 전치사가 해석만으로 해결되지 않는 이유
Ⅱ. 본 론
2.1 FOR
2.2 TO
2.3 FROM
2.4 DOWN
Ⅲ. 맺음말
참고문헌
참고사이트
본문내용
he fish. ( 갈매기는 급강하해서 고기를 덮쳤다 )
이 문장에서 동사 swoop 만으로도 아랫쪽으로의 방향성을 느끼기에 충분하다. 그런데도 down 이 삽입되어 있고, 그리고 그것을 단지 '아래쪽으로의 방향성' 을 부여하고자 해서 삽입시켰다고 본다면 '움직임' 만으로는 설명되지 않는 글들을 만나게 될 때 당황하게 된다. 그래서 down 이, swoop(동사동작) 되는 과정의 어떤 상태를 말하고자 해서 부가되는 것이라는 새로운 이해가 필요하다.
그림 5.
위의 그림에서의 down은 우리말로 해석하기에는 명확한 표현이 없는 듯하고, 의미하는 바는 ‘아래쪽으로’ 라고 추측해 볼 수 있다. 다른 많은 문장들 속에서의 ‘down'을 찾아보자.
I came / down.
I get down / on my knees.
I put / my pen / down.
I am down / on my side.
I ski / down / the slope.
Tears are / rolling down / my cheeks.
I pull him / down.
I screw / the lid of the bottle / down.
I fold one corner / down to the middle.
I drive / down the street.
The boat / goes down.
I take down / the curtains.
I go / down the road / toward the church.
I live / down the river.
My hair is / hanging down / my back.
She is going down / to Daegu / from Seoul.
I move the mouse / downwards.
I swallow / a pill / down.
I bring down / the price.
The river is / down.
I water down / Soju.
I turn down / the radio.
I hiss her / down.
He is going / downtown.
I went down / in 2004.
I am down / on him.
I shut down / the store.
I take down / the ironing board.
이상에서 제시된 문장속에서 전치사 down 의 역할을 통해서 드러난 공통 특성을 모아보면,
첫째 --> down 은 '결대로 이끌려진다' 라는 기본 역할이 있다.
둘째 --> down 의 이끌려짐은 '내려짐' 이고 '아래로의 하강형태' 가 나타난다.
셋째 --> down 의 아래로 내려짐은 '자연스런 분산을 수반'한다.
Ⅲ. 맺음말
통사적인 구조에 따른 전치사 분석이 아닌 환유나 은유를 통한 의미파악에 의해 전치사를 문장속에서 살펴봤더니, 영어와 더 많이 가까워진 기분이 든다. 많은 전치사들 중에서 for, to, from, down 이것들 밖에 살펴보지 못했지만, 다른 전치사들도 마저 연구해서 영어와 더 친해져야 하겠다.
시간이 흐르면서, 영어를 모국어로 하는 사람들의 생각, 사고방식이 변하고 그에 따라 전치사의 활용도 젊은 세대와 도시를 중심으로 많이 변해가고 있다. 하지만 의미를 통한 전치사와 더 나아가 영어를 살펴봄으로써 이러한 변화에 유연하게 대처할 수 있게 될 것 같다.
《 참 고 문 헌 》
1. 「Image Making English」- 김명기
2. 「윤선생 영어이야기」
3. 「전치사 영문법」- 심희섭
《 참 고 S I T E 》
1. www.sendic.net
2. www.google.com
3. www.ybmsisa.co.kr
4. www.영문법.net
이 문장에서 동사 swoop 만으로도 아랫쪽으로의 방향성을 느끼기에 충분하다. 그런데도 down 이 삽입되어 있고, 그리고 그것을 단지 '아래쪽으로의 방향성' 을 부여하고자 해서 삽입시켰다고 본다면 '움직임' 만으로는 설명되지 않는 글들을 만나게 될 때 당황하게 된다. 그래서 down 이, swoop(동사동작) 되는 과정의 어떤 상태를 말하고자 해서 부가되는 것이라는 새로운 이해가 필요하다.
그림 5.
위의 그림에서의 down은 우리말로 해석하기에는 명확한 표현이 없는 듯하고, 의미하는 바는 ‘아래쪽으로’ 라고 추측해 볼 수 있다. 다른 많은 문장들 속에서의 ‘down'을 찾아보자.
I came / down.
I get down / on my knees.
I put / my pen / down.
I am down / on my side.
I ski / down / the slope.
Tears are / rolling down / my cheeks.
I pull him / down.
I screw / the lid of the bottle / down.
I fold one corner / down to the middle.
I drive / down the street.
The boat / goes down.
I take down / the curtains.
I go / down the road / toward the church.
I live / down the river.
My hair is / hanging down / my back.
She is going down / to Daegu / from Seoul.
I move the mouse / downwards.
I swallow / a pill / down.
I bring down / the price.
The river is / down.
I water down / Soju.
I turn down / the radio.
I hiss her / down.
He is going / downtown.
I went down / in 2004.
I am down / on him.
I shut down / the store.
I take down / the ironing board.
이상에서 제시된 문장속에서 전치사 down 의 역할을 통해서 드러난 공통 특성을 모아보면,
첫째 --> down 은 '결대로 이끌려진다' 라는 기본 역할이 있다.
둘째 --> down 의 이끌려짐은 '내려짐' 이고 '아래로의 하강형태' 가 나타난다.
셋째 --> down 의 아래로 내려짐은 '자연스런 분산을 수반'한다.
Ⅲ. 맺음말
통사적인 구조에 따른 전치사 분석이 아닌 환유나 은유를 통한 의미파악에 의해 전치사를 문장속에서 살펴봤더니, 영어와 더 많이 가까워진 기분이 든다. 많은 전치사들 중에서 for, to, from, down 이것들 밖에 살펴보지 못했지만, 다른 전치사들도 마저 연구해서 영어와 더 친해져야 하겠다.
시간이 흐르면서, 영어를 모국어로 하는 사람들의 생각, 사고방식이 변하고 그에 따라 전치사의 활용도 젊은 세대와 도시를 중심으로 많이 변해가고 있다. 하지만 의미를 통한 전치사와 더 나아가 영어를 살펴봄으로써 이러한 변화에 유연하게 대처할 수 있게 될 것 같다.
《 참 고 문 헌 》
1. 「Image Making English」- 김명기
2. 「윤선생 영어이야기」
3. 「전치사 영문법」- 심희섭
《 참 고 S I T E 》
1. www.sendic.net
2. www.google.com
3. www.ybmsisa.co.kr
4. www.영문법.net
추천자료
- 기계번역
- 광고언어의 사회학적 분석
- 댄 브라운의 '다빈치 코드'
- 통역방식에 따른 통역의 충실성의 기준에 관한 고찰
- 금기어, 완곡어, 전문어, 새말의 특성과 유형고찰
- 노동교육(노작교육, 근로교육) 의미와 목적, 노동교육(노작교육, 근로교육) 대상, 노동교육(...
- 언어 이론과 그 응용 줄거리 요약 및 감상문, 느낀점, 독후감, 나의 견해, 나의 소감, 시사점...
- 2014년 2학기 언어와의미 기말시험 핵심체크
- 2014년 2학기 언어와의미 교재 전 범위 핵심요약노트
- 2015년 2학기 언어와의미 기말시험 핵심체크
- 2016년 2학기 언어와의미 기말시험 핵심체크
- 2016년 2학기 언어와의미 교재 전 범위 핵심요약노트
- 한국어어문규범_한글 맞춤법과 관련하여 사이시옷을 받치어 적는 조건을 예시와 함께 제시하...