Robert Frost의 Bereft
본 자료는 미리보기를 지원하지 않습니다.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

Robert Frost

Voca

Commentary

Questions

본문내용

Bereft
Robert Frost

Where had I heard this wind before
Change like this to a deeper roar?
What would it take my standing there for,
Holding open a restive door,
Looking down hill to a frothy shore?
Summer was past and day was past.
Somber clouds in the west were massed.
Out in the porch's sagging floor,
Leaves got up in a coil and hissed,
Blindly struck at my knee and missed.
Something sinister in the tone
Told me my secret must be known:
Word I was in the house alone
Somehow must have gotten abroad,
Word I was in my life alone,
Word I had no one left but God.


상실
로버트 프로스트

깊은 포효의 소리에 이처럼 변화하기 전에
내가 이 바람소리를 들었던 곳은 어디인가?
고집센 문을 열어놓고,
거품투성이의 해안에서 언덕 아래를 내려다 보며,
내가 그 곳에 서있는 것을 무엇으로 오해했는가?
여름이 지나가고, 낮도 지나간다.
서쪽에 흐린 구름들이 한 덩어리가 된다.
현관의 푹 꺼진 마루 밖에,
나뭇잎들이 말리어 슈웃 소리를 내고,
내 무릎 위로 무턱대고 떨어져 빗맞혀진다.
음흉한 어조의 어떤 것이
나의 비밀이 알려져야 한다고 내가 말한다:
  • 가격1,300
  • 페이지수3페이지
  • 등록일2012.05.25
  • 저작시기2009.6
  • 파일형식기타(rtf)
  • 자료번호#749266
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니