[한국사람, 이런 영어 꼭 틀린다!] 쉽지만 잘 못 알고 있는 표현, 평소에 즐겨 쓰는 우리말 표현의 영어표현, 오해하기 쉬운 영어표현과 이럴 땐 영어로 이렇게 표현하자.PPT자료
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
해당 자료는 10페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
10페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[한국사람, 이런 영어 꼭 틀린다!] 쉽지만 잘 못 알고 있는 표현, 평소에 즐겨 쓰는 우리말 표현의 영어표현, 오해하기 쉬운 영어표현과 이럴 땐 영어로 이렇게 표현하자.PPT자료에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Part 1. 이럴 땐 어떻게 영어로?!

Part 2. 쉽지만 잘 못 알고 있는 표현
    평소에 즐겨 쓰는 우리말 표현의 영어표현

Part 3. 오해하기 쉬운 영어표현

본문내용

한국사람,
이런 영어 꼭 틀린다!




1. 이럴 땐 어떻게 영어로?!

 ≪ 그 림 ≫

☺ 공주병
princess complex

A: I can\'t understand Jiyun at all. She always wants special treatment.

B: You didn\'t know? She has a serious
  princess complex.




☺ 몸짱

 ≪ 사 진 ≫

Hunk

A: Isn\'t that prof. Kim?

B: Yeah

A: Wow! those are some muscles. When did he became such a hunk?

B: Since he started going to the gym last year.




☺ 엽기

 ≪ 그 림 ≫

off the wall

A: Did you see the No hong-chul\'s 저질댄스?

B: It\'s really off the wall.




≪ … 중 략 … ≫




2. 쉽지만 잘 못 알고 있는 표현

 ≪ 사 진 ≫




제대로
알고 씁시다!!

 ≪ 사 진 ≫

I like dog. (X) 나는 개고기를 좋아 한다.

I like dogs. (O) 나는 강아지를 좋아한다.
  • 가격3,000
  • 페이지수30페이지
  • 등록일2014.05.04
  • 저작시기2014.5
  • 파일형식파워포인트(ppt)
  • 자료번호#916392
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니