라이언 킹 The lion King [영한 영어,영문 번역,해석]
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

라이언 킹 The lion King [영한 영어,영문 번역,해석]에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

t face going back-at least not until Rafiki appeared and led him to a vision of his father.
하지만 심바는 적어도 라피키가 나타나서 그를 그의 아버지의 환영으로 이끌 때까지는 되돌아갈 수 없었다.
"You are my son and the one true king.
“너는 나의 아들이고 진정한 왕이다.
You must take your place in the circle of life," Mufasa explained.
너는 생명의 순환에 맞는 너의 자리를 차지해야만 한다.” 무파사는 설명했다.
So Simba returned to the Pride Lands with his friends by his side.
그러자 심바는 그의 편인 친구들과 함께 프라이드 랜드로 되돌아 갔다.
There was a great battle. 큰 전투가 있었다.
Finally, Scar cornered Simba and confessed what he had done many years ago. 마침내, 스카는 심바를 구석으로 몰았고 수년전에 그가 무엇을 했는지 고백했다.
"You didn't kill your father," Scar said evilly. "I did."
“너는 네 아버지를 죽이지 않았어,”라고 스카는 사악하게 말했다. “내가 그랬다.”
At last Simba found the strength to fight back. 마침내 심바는 다시 싸울 힘을 얻었다.
He flipped the evil lion right over edge of the rock into the jaws of the waiting hyenas.
그는 사악한 사자를 바위 끝에 기다리고 있는 하이에나들의 턱 속으로 몰아넣었다.
When the fighting was over, Simba took his rightful place as king and restored the Pride Lands to a place of peace. 싸움이 끝난 후에, 심바는 왕으로써 그의 올바른 위치를 되찾았고 프라이드 랜드를 평화의 땅으로 복구했다.
And when Simba and Nala's little cub was born, a brand new circle of life began. 그리고 심바와 날라의 새로운 생명의 순환을 알리는 어린 새끼 사자가 태어났다.
  • 가격1,500
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2015.06.24
  • 저작시기2015.6
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#974457
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니