|
ey seem to do it better than people do."
사람들이 하는 것보다 더 나아 보이네요.
"Yes," mused the hunter, "and so do most of the animals I know. Sometimes I wonder why."
맞아, 사냥꾼이 말했다. 많은 동물들이 그렇지, 때때로 나는 놀라움을 느낀단다.
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,800원
- 등록일 2012.11.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역하며.” 『성경원문연구』 제 8호(2001). 서울: 대한성서공회: 44-58.
Ⅴ 성서, 사전 및 주석
Albright, W. F. & Mann, C. S. Mattew. The Anchor Bible. Double & Company Inc., 1971.
Barbieri, L. A. 『성서주석: 마태복음』 서울: 도서출판 두란노, 1994.
Die Bibel in heuigem Deu
|
- 페이지 16페이지
- 가격 2,300원
- 등록일 2014.09.03
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
and Interpreter", in After Philosophy: End or Transformation?, 2th, ed Kenneth Baynes, James Bohman, and Thomas Macarthy, Massachusetts: the Massachusetts Institute of Technology, 1987.
Husserl, Cartesianische Meditationen und Pariser Vortrage, herausgegeben und eingeleitet von Prof. Dr. S. Strasser
|
- 페이지 18페이지
- 가격 2,300원
- 등록일 2003.10.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
the summer of 1990. when he decided to leave everything behind-including his family. friends. and career plans. He gave his bank balance os $24,000 to the charity Oxfam lnternational and hitchhiked around the country. ending up in Alaska.
1990년 여름. 22세의 Christopher McCandless는 바로 이런
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2017.05.04
- 파일종류 아크로벳(pdf)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역을 위한 영한 대역 패턴 추출, 인제대학교
◇ 배지연 외 1명(2010), 한영 기계 번역에 있어서 격 실현 현상 고찰, 한국언어과학회
◇ 양창우(1988), 기계번역을 위한 한글문장의 의미해석에 관한 연구, 경남대학교
◇ 이진태 외 3명(1986), 구문
|
- 페이지 9페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.08.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|