|
남겼다.
I'm afraid. I'll have to take it all up again. Come down here, my dear, and I'll show you.
|
- 페이지 1페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2010.01.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
향기가 난다고 한다. 나에게도, 나뿐만 아니라 모두에게 좋은 향기가 났으면 하는 바람이다.
6장 요약 정리 &
톨스토이
‘What Men Live by’
감상문
과 목 명 : 영미문학비평
학 과 : 영어영문학과
학 번 :
이 름 :
담당교수 :
제 출 일 :
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2010.01.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
를 다시 꺼냄으로써 죽음에 대한 미학이 존재하고 있음을 말하고 있는 것인지도 모르겠다. 그래서 할머니의 죽음을 아무런 의미없이 말했던 형의 이야기에 만족하지 못했을 것이다.
|
- 페이지 1페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2010.01.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
소설에서는 계속 Emily의 동생들의 이름을 직접언급하기 보다는 "the others"라는 대명사를 사용한다.)
(5) 엄마의 이름이 구체적으로 언급되지 않는 이유는 무엇인가?
- 단지 글의 흐름에 따라 언급되지 않았을 뿐이다.(자신이 화자가 되어 이야기
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.06.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
게 써야할지 몰랐었는데 이제 점점 책을 읽고 요점을 찾아내어 이렇게 적는 것을 배워가니 정말 뿌듯하다.
지금 부터는 교양세미나에서 읽으라고 받은 책이 아닌 다른 나라의 소설들도 한번 접해 보고 싶다. 이렇게 더 많은 책을 읽음으로써
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2011.09.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|