|
틀리기 쉬운 일본어 유사표현에 대해 알아보도록 하겠다.
Ⅱ. 본 론
1.「気持ち」と「気分」
A:船に酔って、気持ちが悪くなりました。
B:船に酔って、気分が悪くなりました。
気持ち는 안도,
|
- 페이지 6페이지
- 가격 6,800원
- 등록일 2014.09.17
- 파일종류 압축파일
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
틀리기 쉬운 일본어 유사표현 10개중 6개 이상을
골라, 예문을 들어 설명하시오
- 목 차 -
Ⅰ. 서 론
Ⅱ. 본 론
1.「気持ち」と「気分」
2.「何の」と「どんな」
3.「まで」と「までに」
4.「ね」と「よ」
|
- 페이지 6페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.10.08
- 파일종류 압축파일
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
ercenary: 보수가 목적인,용병
mercurial: 변덕스러운
34) sacrilege: 신성모독의
sacrosanct: 신성한
35) acquiesce: 동의하다 따르다
acquaint: 잘알게하다 알리다
36) explicit: 명백한
implicit: 함축적인 절대적인
37) fallible: 틀리기쉬운
fallacious: 그릇된 불합리한
gul
|
- 페이지 5페이지
- 가격 500원
- 등록일 2003.10.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
자랑스런 문화유산 한글의
틀리기 쉬운 맞춤법
▐ 자랑스런 문화유산 한글의
▐ 틀리기 쉬운 맞춤법
불고하고 VS 불구하고
‘불고하다’는 ‘돌아보지 아니하다’의 뜻.
‘불구하고’는 ‘-임에도 불구하고’ 로 쓰임.
|
- 페이지 21페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2014.10.26
- 파일종류 피피티(ppt)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
‘북’이라고 표기함이 더 합당할 것 같이 생각된다. 그러나 ‘ 1.서론
2.본론
(1)외래어표기법
(2)외래어표기법의 역사
(3)외래어표기법의 정신
(4)외래어 표기법의 문제점과 차이점
(5)틀리기 쉬운 외래어 표기법
3.결론
|
- 페이지 11페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2008.10.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|