[일본어문법 공통] 1) 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다 2) 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다 3) 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[일본어문법 공통] 1) 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다 2) 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다 3) 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다.
1. 한국어 자기소개
2. 日本語の自己紹介

Ⅱ. 일본어 교과서에 나타나는 (ら)れる의 예문을 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.
1. 수동표현
2. 가능표현
3. 존경표현
4. 자발표현

Ⅲ. 일본어 교과서에 나타나는 외래어 가타카나를 30개 이상을 찾아 쓰고 우리말로 번역한다.

본문내용

Ⅰ. 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다.

1. 한국어 자기소개
안녕하세요! 지금부터 저의 소개를 시작하겠습니다.
저는 OOO라고 합니다. 여러분들을 만나게 되어서 너무 반갑습니다.
나이는 올해 OO살이고, 직업은 OO입니다.
제가 좋아하는 분야는 미술과 과학입니다. 미술과 과학에 관련된 책 읽는 것을 좋아합니다. 스포츠를 좋아하고 싫어하는 것은 특별히 없습니다.
저의 장점은 성실하고 책임감을 갖고 있으며 항상 긍정적이라는 것입니다. 저의 단점은 성질이 조금 급하다는 것입니다.
일본어를 잘하지는 못하지만 누구보다 노력하는 자세하나 만큼은 자신 있습니다. 지금까지 저의 소개를 들어주셔서 감사합니다. 그리고 여러분들과 친하게 지냈으면 좋겠습니다.
잘 부탁드리겠습니다.

2. 日本語の自己紹介
こんにちは ! これから自己紹介を始めます。
わたしは OOOともうします。皆さんに おあいになって とても嬉しいです。
今年(ことし)でOO歳(にじゅうよんさい)職業(しょくぎょう)はOO(がくせい)です。
わたしのすきなぶんやはびじゅつとかがくです。びじゅつとかがくにかんれいしたほんをよむことがすきです。スポーツが好きで、嫌いなことは特にありません。

추천자료

  • 가격3,500
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2018.09.14
  • 저작시기2018.9
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1063278
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니