무역영어회화
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

무역영어회화에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

용이 적게 든다.
Money saved by self-service stores may reduce the price of the product.
셀프서비스 상점에 의해 절약되는 돈이 가격을 인하시킬 수 있다.
Self-service stores often sell groceries.
셀프서비스 상점은 종종 식료 잡화류를 판다.
shopping center : a group of stores near each other which offer a more or less complete selection of products ; usually in a residential area
쇼핑 센터 : 서로 가까이에 있는 상점들은 대체로 제품선택에 완전한 기회를 제공한다. 대게 주택가 지역에 있다.
It saves time to buy at a shopping center.
쇼핑센터에서 구매하는 것은 시간이 절약된다.
One trip to a shopping center may supply all your needs.
쇼핑센터에 한번 가서 귀하가 원하는 모든 것을 살 수 있다.
Specialty stores are found at shopping centers.
전문 상점은 쇼핑센터에서 발견된다.
specialty store : a store which sells only a particular product or related products
전문 구매점 : 특정 제품이나 관련제품만을 판매한다
Often clothing is bought at specialty stores.
옷감은 전문 구매점에서 살 수 있다.
Sporting goods are sometimes sold at specialty stores.
운동용품은 때때로 전문점에서 살 수 있다.
Your furniture may have come from specialty stores.
저희 고객은 전문점에서 살 수 있다.
specifications : conditions agreed to between the buyer and seller with regard to the merchandise itself as well as to terms of payment and delivery
거래조건 : 대금지급과 인도조건은 물론 상품에 관하여 구매자와 판매자의 합의된 구매조건
Standards and specifications are similar.
거래기준과 거래조건은 비슷하다.
Specifications may be made to meet a particular use.
거래조건은 특정한 용도에 맞도록 정해질 수 있다.
The product does not meet the specifications.
제품은 거래조건에 맞지 않는다.
supermarket : a self-service store with a wide variety of product, usually mostly food
슈퍼마켓 : 매우 다양한 제품들을 가진 대게 식품을 가진 셀프서비스 상점.
Supermarkets save the customer a lot of time.
슈퍼마켓은 고객에게 많은 시간이 절약된다.
Usually things cost less at supermarkets.
보통 슈퍼마켓에서는 값이 싸다.
Since they buy in large quantities, supermarkets can sell for less.
그들은 대량으로 구매를 하기 때문에 슈퍼마켓은 싸게 판매할 수 있다.
terms of sale : the conditions of an agreement between buyer and seller
매매조건 : 구매자나 판매자간의 협의조건
It's important to agree on terms of sale before a shipment is made.
선적이 행해지기 전에 매매조건에 허비하는 것이 중요하다.
Terms of sale may vary greatly.
매매조건은 크게 달라질 수도 있다.
You may find the terms of sale satisfactory.
귀하는 만족스러운 매매조건을 알아야한다.
trade centers : a permanent place where products may be displayed
무역센터 : 제품들이 전시될 수 있는 영구적인 장소
There are trade centers in several foreign countries.
몇몇 외국에 무역센터들이 있다.
You may sell products as well as display them at trade centers.
귀하는 무역센터에 전시함은 물론 판매 할 수도 있다.
All kinds of products are shown at trade centers.
모든 종류의 제품이 무역센터에 전시되어 있다.
trade fair : a place where products from many companies are displayed ; usually set up for a brief period
무역박람회 : 많은 회사들이 출품할 제품들이 전시되는 장소.
The trade fair opened today.
무역박람회가 오늘 개막한다.
We displayed our product at several trade fairs.
우리회사의 몇몇 제품은 무역박람회에 전시된다.
Many customers attended the trade fair.
많은 고객들이 무역박람회를 관람하다.
warehouse : store a product for a period of time.
창고 : 일정기간동안 제품을 보관하다.
Warehousing is included in the cost of an item.
창고료(창고보관료)는 제품의 원가에 포함된다.
Warehousing isn't always necessary.
창고보관은 항상 필요하지 않다.
It is necessary to warehouse goods if delivery is not made at once.
인도가 즉시 항해하지 않는다면 물품을 창고에 보관 할 필요가 있다.

키워드

  • 가격1,000
  • 페이지수10페이지
  • 등록일2003.11.22
  • 저작시기2003.11
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#233989
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니