킹 제임스 버전 성경의 오류
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

킹 제임스 버전 성경의 오류에 대한 보고서 자료입니다.

목차

서문
제1부 본문상의 문제
1. 신약성경의 초기 유통
2. 신약성경 사본에 나타난 오류들
3. 본문 형태
4. 본문 선택을 위한 몇 가지 기준
5. 공인된 본문의 기원
6. 비잔틴 본문에 대한 우리 시대의 변호
7. 14가진 반제들

제2부 본문 외의 문제들
8. 기본적인 고려 사항들
9. 번역 성경에 대한 몇 가지 생각

결론
부록/신약성경 본문의 정체성에 대한 비평

본문내용

논쟁3: 고대의 영어 형태들이 최근의 것보다 더 경건하며 정확하기까지 하다고 주장하는 이들이 있다. 가령 ‘Thou’는 ‘You'보다 더욱 정중한 표현이라는 것이다. 어떤 그롭에서는 정중하지 못하고 공손하지 않은 표현이 다른 그룹에서느 sro인적인 관계와 허물 없이 함께 할 수 있는 관계를 나타내는 표지가 되기도 한다.
논쟁4: KJV가 다른 경쟁 번역본들보다 주 예수 그리스도를 높이는 번역을 유지하고 있다는 다른 차원의 주장을 하는 사람들도 있다. 예를 들어, KJV는 다른 번역본들보다 ‘예수’라는 이름 옆에 ‘Lord'와 ’christ'라는 칭호를 더 잘 보존하고 있다는 것이다.
논쟁5: 많은 사람들이, 암기하기 쉬운 KJV를 포기하는 것은 하나님의 말씀을 암송하려는 노력을 포기하는 것을 의미한다면서, KJV를 유지해야 한다고 주장한다.
첫째는 다소 순진한 주장으로서 KJV가 다른 번역본들보다 더 암기하기 쉽다는 주장이다. 둘째는 개인이나 공동체의 예배 등 어디서나 단 하나의 번역만이 사용되는 경우 암송하는 일은 자동적으로 존재한다. 따라서 만약 누구도 예외 없이 하나의 번역본만을 사용한다면 그 성경이 더 잘 암송 될 것이다. 하지만 대부분의 영어권에 사는 사람들은 그런 상황에서 벗어나 있다.
논쟁6: KJV는 특별히 공중 낭독시 적합한 책이라고 주장한다.
첫째, KJV는 운율과 고상한 산문을 가지고 있어서 설교 단상에서 낭독되기에 더 적합한 번역본이라고 할 수 있다. 하지만 NIV를 사용하지 못할 이유도 전혀 없다.
둘째, 공동 낭독과 화답하여 낭독하는 것의 중요성에 근거하여 KJV를 지지한다는 점이다. 분명히 그러한 의식들을 위해서는 모두가 다 함께 받아들이는 번역본이 필요하다.
논쟁7: 어떤 이들은 자신들은 KJV가 좋으며, 그것이 KJV가 있어야 하는 이유의 전부라고 주장한다.
결 론
예수 그리스도의 교회는 계속해서 개혁을 추진하여야 한다. 그리고 그러한 개혁의 유일한 근거는 하나님의 말씀이다. 하나님께서 성경을 통한 갱신과 생명으로 다시 당신의 교회에 찾아오실 것을 기대하면서, 자기 나라 말로 쓰여진 질 좋은 성경을 어디에 살든지 사람들의 손에 쥐어 주기 위해서 우리는 끝없이 연구하고 노력하며 발전시켜 나가야 한다. 하나님의 정확무오한 말씀이 말씀의 본질 즉, 원래의 의도한 바대로 선포되어지고 전파되고 읽혀지는 본문이 확장될 때 그에 비례해서 성경의 오류는 점점 사라져 갈 것이다.
  • 가격1,000
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2006.05.04
  • 저작시기2000.9
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#347814
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니