[국어 부사][국어 부사절][일본어 부사][영어 부사][중국어 정도부사]국어 품사 부사 특징, 국어 품사 부사 범위, 국어 품사 부사절, 일본어 품사 부사, 영어 품사 부사, 영어 품사 의문부사, 중국어 품사 정도부사
본 자료는 7페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
해당 자료는 7페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
7페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[국어 부사][국어 부사절][일본어 부사][영어 부사][중국어 정도부사]국어 품사 부사 특징, 국어 품사 부사 범위, 국어 품사 부사절, 일본어 품사 부사, 영어 품사 부사, 영어 품사 의문부사, 중국어 품사 정도부사에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 국어 품사 부사의 특징

Ⅱ. 국어 품사 부사의 범위

Ⅲ. 국어 품사 부사절
1. 대등절(A), 종속절(B), 부사절(C)에 대한 세 가지 견해
2. 문장의 전체 체제에 대한 몇 가지 논의들
1) (1ㄱ) 입장에서의 문장 체제
2) (1ㄴ) 입장에서의 문장 체제
3) (1ㄷ) 입장에서의 문장 체제
3. 문장의 체제 분류에 대한 근거들
1) 입장의 근거 1
2) 입장의 근거 2
3) 입장의 근거 3

Ⅳ. 일본어 품사 부사
1. 부사의 특징
2. 부사의 종류
1) 상태부사
2) 정도부사
3) 서술부사
3. 부사의 구성

Ⅴ. 영어 품사 부사
1. 부사의 종류와 형태
1) 부사를 만드는 법- [형용사 + ly]
2) 형용사와 부사의 형태가 같은 것
3) 형용사와 같은 형태의 부사에 -ly를 붙여서 다른 뜻의 부사가 되는 경우
2. 부사의 용법과 위치
1) 부사의 용법
2) 부사의 위치- 형용사와 부사를 수식하는 경우 그 말 바로 앞에 쓴다
3) 부사어구의 배열 순서
4) 동사구를 만드는 부사
5) 부사의 비교 변화- 부사의 최상급 앞에는 the를 안 붙인다
3. 주의할 부사의 용법
1) very와 much
2) too와 either
3) enough
4) already와 yet
5) ago와 before

Ⅵ. 영어 품사 의문부사
1. where의 용법- [어디에]라고 장소를 물을 경우에 쓰임
2. when의 용법- [언제]라고 시간을 물을 때 쓰임
3. how의 용법- [얼마나, 어떻게] 등 정도나 방법을 물을 때 쓰임
4. why의 용법- [왜]라고 이유를 물어볼 때 쓰임

Ⅶ. 중국어 품사 정도부사

참고문헌

본문내용

w?
Do you know where his father is?
When did he go there? Do you know?
Do you know when he went there? [did + go → went]
How old am I? Do you think?
How old do you think I am?
think, imagine, guess, suppose 등의 동사가 있을 땐 의문사가 앞으로 도치된다.
Ⅶ. 중국어 품사 정도부사
현대한어 정도부사의 어휘항목에는 다음과 같은 것들이 있다. 정도부사는 갑: 대상에 대한 관적인 정도성이 강한 부사, 을 : 대상과의 비교의 성격이 강한 부사, 병 : 수량 표시의 성격이 강한 부사 등으로 분류하여 볼 수 있다.
甲:極, 挺, 怪, 太, 頂, 非常, 格外, 十分, 極其, 相當, *異常, 大爲, 頗爲, 分外, 好, 好生, 好不, 極度, 極爲, 極力, 竭力, 盡量, 盡情, 盡力, 滿, ......
乙:最, 特, 特別, 更, 愈, 較, 比較, 更加, 越加, 越發, 最好, 愈加, 尤其, 更其, 較爲, 最爲, 過于, ......
丙:稍, 稍稍, 稍微, 起碼, 至多, 至少, 有點兒, 差不多, 多, 幾乎, 多少, 略, 略略, 略微
정도부사는 일반적으로 형용사 및 {+心理性}의 의미자질이 있는 동사류와 공기하여 밀접한 의미망을 형성한다. 따라서 그 위치상으로도 피수식어의 바로 앞에 놓이는 경우가 일반적이다. 그러나 몇몇의 부사들은 文頭로 이동할 수 있다.다음 예문을 보자.
1a.{盡量, 最好, 尤其, 起碼, 至多, 至少, 差不多, 幾乎, ......}
人人都戴黃色的帽子.
1b.{最好, 尤其, 起碼, 至多, 至少, ?差不多, ......}他們喜歡黃色.
위의 결과는 다음과 같다. 현대 중국어의 정도부사들 가운데 甲류, 즉 대상에 대한 관적인 정도성을 강하게 나타내는 성격의 부사들은 문장의 맨 앞에 위치할 수 없다.乙류, 즉 대상과의 비교의 성격이 강한 부사들도 ‘最好, 尤其’를 제외하고는 모두 문장의 맨 앞에 위치할 수 없다.그러나 수량표시의 성격이 강한 부사들 가운데 ‘起碼, 至少, 至多, 差不多, 幾乎’ 등의 부사들은 文頭로 이동할 수 있다.이상의 결과를 통하여 다음과 같이 두 가지의 사항을 요약할 수 있다.
첫째, 정도부사의 위치는 엄격한 제약을 원칙적으로 준수하는 범위에서 문장의 성분수식을 로 하는 부사라는 점이다. 따라서 정도부사가 위치적 제약을 엄격히 준수하지 않고 이완되는 현상은 극소수에 지나지 않는다. 즉 현대 중국어의 절대 다수의 정도부사는 기본적으로 피수식 술어성분의 바로 앞에서 의미상 밀접한 관계를 가지면서 수식기능을 하므로 文頭로 이동될 경우는 문법적인 문장을 이룰 수 없다는 말이 된다. 둘째, 수량표시의 성격이 강한 몇몇 부사들은 다른 류의 정도부사들에 비하여 상대적으로 文頭로의 이동이 자유롭다는 점이다.
몇몇 程度副詞들이 文頭로 이동할 수 있는 근거는 이들 부사들의 특성에서 찾을 수 있다.즉 丙류 가운데 ‘起碼, 至少, 至多/差不多, 幾乎’ 등의 부사는 話者가 어떤 수량성이 있는 정도의 문제에 대하여 나름대로의 평가 내지는 추측을 하는 경우로 보여 진다. 다시 말해서 문장수식의 기능을 가지는 것으로 보여 진다. 다음 예문을 보자.
1c.起碼能說幾句日常用的漢語<八百詞>
1d.至少, 應該聽聽他的意見.<八百詞>
1e.至多, 他陪到公園走走, 不會陪去長城的.<虛詞詞典>
1f.差不多一般同學都學過英語.<八百詞>
1g.幾乎全體靑年都參加了突擊隊.<八百詞>
예문 1c의 ‘起碼’는 네가 몇 마디의 일상 중국어를 할 수 있다라는 문의 내용에 대한 화자의 추측을 나타낸다. 이를 뒷받침하기 위하여 文末에 추측의 어기를 나타내는 語氣助詞 ‘\'와 호응하고 있다. 예문 1d, e의 ‘至少/至多’ 등도 각각 너는 그의 의견을 들어야 한다, 그는 너를 데리고 공원을 산책했을 뿐 萬里長城에 데리고 가지는 않았을 것이다라는 문의 내용에 대한 화자의 판단 혹은 추측의 어기를 나타내고 있다. 예문 1f, g의 ‘差不多/幾乎’ 등도 역시 일반 학생들이 모두 영어를 배운 적이 있다, 모든 청년들이 突擊隊에 참가하였다는 문장 전체의 내용에서 그 수(량)에 대한 화자의 평가의 어기를 나타낸다.
한편 역시 文頭에 위치할 수 있는 것으로 나타나는 甲류 및 乙류의 ‘盡量, 最好, 尤其’ 등도 각각 ‘가능한 한, 가장 바람직한 것은, 더욱이’의 의미를 나타내며 화자의 바램, 평가 등의 의미를 갖는다.
1h.盡量人人都去了.
1i.好極了!好極了!最好火力强點.<虛詞詞典>
1j.各行各業, 尤其敎育部門, 一定要關心靑少年的成長.
<虛詞詞典>
예문 1h에서 ‘盡量’은 ‘사람들이 모두 갔다’는 문장의 내용에 대하여 ‘그들 각자가 가지고 있는 수단과 능력의 범위 내에서 최선을 다하여’라는 話者의 觀點을 나타낸다. 예문 1i에서 여기서 부사 ‘最好’는 ‘화력이 좀 더 세(어지)다.’라는 문장의 내용에 대하여 ‘그렇게 하는 것(방법)이 제일 좋겠다.’는 화자의 심리적 태도를 나타내는 부사이다. 예문 1j에서 부사 ‘尤其’는 범위, 즉 ‘교육부문’의 강조와 아울러 ‘교육부문은 반드시 청소년들의 성장에 관심을 가져야 한다.’는 내용에 대하여 여러 부문이 있기는 하지만 ‘다른 부문보다 더욱 그러하다’는 話者의 심리적 태도를 나타내는 기능을 한다.
이상의 부사들이 文頭에 위치할 때 드러내는 의미는 순수한 程度性의 의미로만 보여 지지 않는다. 다시 말해서 정도성 의미 이외에 화자가 문장의 내용에 대하여 평가, 추측, 바램, 강조 등의 심리적 태도를 아울러 나타내는 경우이다. 따라서 이러한 경우의 부사들은 그 수식대상을 내용상 문장 전체를 단위로 하고 있다고 볼 수 있다.
참고문헌
- 김영희(1985), 셈숱말로서의 정도부사
- 김경훈(1977), 국어 부사 수식 연구, 국어연구 37, 국어연구회
- 민현식(1991), 부사 분류론, 석정 이승욱선생 회갑기념논총
- 이환묵(1974), 영어 부사에 관한 연구: 문장부사와 술부부사의 차이를 중심으로, 영어영문학, 한국영어영문학회
- 이병관(1999), 중국 현대 어법, 도서출판 보성
- 코코카라 하지마루 니홍고가쿠, 일본어학의 이해

키워드

  • 가격7,500
  • 페이지수20페이지
  • 등록일2011.03.11
  • 저작시기2021.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#655476
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니