목차
Ⅰ. 서론
ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 본론
ⅰ. 연구주제
ⅱ. 연구 방법
ⅲ. 분석
Ⅲ. 결론
ⅰ. 들어가며
Ⅱ. 본론
ⅰ. 연구주제
ⅱ. 연구 방법
ⅲ. 분석
Ⅲ. 결론
본문내용
발음 현상 분석 연구
- 표기와 발음의 관계
Ⅰ. 서론
ⅰ. 들어가며
사회적으로 글로벌 경쟁력이 강조되면서 영어 교육도 더 어린 연령대부터 실시되고 있다. 어려서부터 영어 발음 교육이 우리말 교육과 함께 실시되면서 이전 세대에서 발음하기 어려웠던 영어 발음도 능숙하게 발음하는 인구가 늘어나고 있다. 현 외래어표기법은 일정한 규칙에 따라 외래어를 우리말에서 발음할 수 있는 소리로 표기하고 있다. 하지만 우리말 화자층의 발음 가능한 소리의 범위가 넓어지면 서 원어에 가까운 소리를 낼 수 있어지고 있고, 이로 인해 발음의 인식에 대한 변화도 일어난 것으로 보인다. 또한 동시에 사회적으로 일상생활에서 외국어의 활용이 매우 많아지고 있기 때문에 이에 따른 표기법의 변화에 대한 고민이 필요한 시점이 되었다.
또한 IT 기기의 사용이 많아지면서 우리 말 젊은 사용자층에서 문자 입력의 편이와 입력 글자수의 제한(SMS, 트위터 등)으로 인해 준말을 많이 사용하고 있다. 이 때 특정 어휘의 경우 표기의 제한으로 인해 표기에 있어서 준말의 왜곡이 일어나고, 이 표기를 실제 올바른 표기로 오해하는 경우도 생기고 있다. 따라서 이 문제에 대한 고민도 필요한 시점이 되었다.
이번 연구에서는 이 두가지 문제에 대한 새로운 표기를 제안해보고, 표기의 변화에 따른 실제 발음 인식의 변화를 확인해보고자 한다.
Ⅱ. 본론
ⅰ. 연구주제
연구주제는 ‘표기의 변화에 따른 실제 발음 인식의 변화’이다. 외국어 표기 및 발음에 관한 문제는 그 범위가 광범위하기 때문에 이번 연구에서 연구할 범위를 한정할 필요가 있다. 우선 언어의 경우 외국어 중 ‘영어’의 경우로 한정한다. 대다수 우리말 화자들의 발음 및 인식에 영향을 끼칠 수 있는 외국어가 현 상황에서 영어가 유일하기 때문이다. 또 발음능력 및 인식의 변화와 관련된 문제도 매우 광범위하지만 그 중에서 이번 연구에는 현 우리말 표기법의 변화도 수반하는 문제, 그 중에서도 ‘자음군’과 관련된 문제로 한정한다. 우리말은 발음상 어두자음군과 어말자음군 제약이 있기 때문에 표기에 있어서도 어두자음군과 어말자음군이 나타나지 않는다. 하지만 최근 어린 연령층에서 영어 교육의 영향으로 ‘흙’ 등 겹받침의 자음 모두를 발음하려는 현상이 일부 발견되고 있다. 이런 현상은 현재 유명 포탈에서 ‘서나래’ 작가가 연재중인 약 7년여 동안 인기를 끌고 있는 유명 웹툰 ‘낢이 사는 이야기’의 경우를 통해서도 나타난다.
- 표기와 발음의 관계
Ⅰ. 서론
ⅰ. 들어가며
사회적으로 글로벌 경쟁력이 강조되면서 영어 교육도 더 어린 연령대부터 실시되고 있다. 어려서부터 영어 발음 교육이 우리말 교육과 함께 실시되면서 이전 세대에서 발음하기 어려웠던 영어 발음도 능숙하게 발음하는 인구가 늘어나고 있다. 현 외래어표기법은 일정한 규칙에 따라 외래어를 우리말에서 발음할 수 있는 소리로 표기하고 있다. 하지만 우리말 화자층의 발음 가능한 소리의 범위가 넓어지면 서 원어에 가까운 소리를 낼 수 있어지고 있고, 이로 인해 발음의 인식에 대한 변화도 일어난 것으로 보인다. 또한 동시에 사회적으로 일상생활에서 외국어의 활용이 매우 많아지고 있기 때문에 이에 따른 표기법의 변화에 대한 고민이 필요한 시점이 되었다.
또한 IT 기기의 사용이 많아지면서 우리 말 젊은 사용자층에서 문자 입력의 편이와 입력 글자수의 제한(SMS, 트위터 등)으로 인해 준말을 많이 사용하고 있다. 이 때 특정 어휘의 경우 표기의 제한으로 인해 표기에 있어서 준말의 왜곡이 일어나고, 이 표기를 실제 올바른 표기로 오해하는 경우도 생기고 있다. 따라서 이 문제에 대한 고민도 필요한 시점이 되었다.
이번 연구에서는 이 두가지 문제에 대한 새로운 표기를 제안해보고, 표기의 변화에 따른 실제 발음 인식의 변화를 확인해보고자 한다.
Ⅱ. 본론
ⅰ. 연구주제
연구주제는 ‘표기의 변화에 따른 실제 발음 인식의 변화’이다. 외국어 표기 및 발음에 관한 문제는 그 범위가 광범위하기 때문에 이번 연구에서 연구할 범위를 한정할 필요가 있다. 우선 언어의 경우 외국어 중 ‘영어’의 경우로 한정한다. 대다수 우리말 화자들의 발음 및 인식에 영향을 끼칠 수 있는 외국어가 현 상황에서 영어가 유일하기 때문이다. 또 발음능력 및 인식의 변화와 관련된 문제도 매우 광범위하지만 그 중에서 이번 연구에는 현 우리말 표기법의 변화도 수반하는 문제, 그 중에서도 ‘자음군’과 관련된 문제로 한정한다. 우리말은 발음상 어두자음군과 어말자음군 제약이 있기 때문에 표기에 있어서도 어두자음군과 어말자음군이 나타나지 않는다. 하지만 최근 어린 연령층에서 영어 교육의 영향으로 ‘흙’ 등 겹받침의 자음 모두를 발음하려는 현상이 일부 발견되고 있다. 이런 현상은 현재 유명 포탈에서 ‘서나래’ 작가가 연재중인 약 7년여 동안 인기를 끌고 있는 유명 웹툰 ‘낢이 사는 이야기’의 경우를 통해서도 나타난다.
추천자료
- 한글 맞춤법과 띄어쓰기
- 한국어와 영어의 차이점
- 분자생물학에서의 유전적 분석
- [영어 공용어화, 과연 가능한가] 를 읽고
- 한국어와 영어의 차이점
- 세계속 영어의 위상,영어의 위상
- [무역영어] 제 1주 무역영어의 의의
- Grimm`s Law(영어 발달사)
- 국어 속의 외래어
- 수능대비 불규칙동사 테스트[3단변화][180단어] 121020
- 영어공교육강화정책의 허와 실
- 한국어의_문자체계
- 클릭!무역영어(KCU) 정리 - 01강~14강 (강의자료를 그대로 한글로 옮겼습니다.)
- [2018 인간과과학3번] Geoengineering 이라는 기술이 기후변화를 해결할 수 있을 것인지 생각...
소개글